懿文皇太子挽诗八章 懿文皇太子輓詩八章

yì wén huáng tài zi wǎn shī bā zhāng

方孝孺 方孝孺

fāng xiào rú · míng

标签: 诗词詩詞

shènglínzhōngxiàmínwàngcāng

shǎoliúlínzhòuwèikuìchéngkāng

zōngshèqiānniánhènshānlínghòushìguāng

shényóuxiàjīngguónánwàng

¤

盛德临中夏,黎民望彼苍。

少留临宇宙,未必愧成康。

宗社千年恨,山陵后世光。

神游思下土,经国意难忘。

¤

盛德臨中夏,黎民望彼蒼。

少留臨宇宙,未必愧成康。

宗社千年恨,山陵後世光。

神遊思下土,經國意難忘。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

盛德在中国,百姓望苍天。少留到宇宙,不必感到成健康。国家千年遗憾,皇陵后代光。神游思下土,经国家意难忘。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考盛德在中國,百姓望蒼天。少留到宇宙,不必感到成健康。國家千年遺憾,皇陵後代光。神遊思下土,經國家意難忘。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

盛德临中夏:指盛大的德行降临在华夏大地。黎民望彼苍:百姓们仰望那苍天。少留临宇宙:短暂地留存在宇宙之间。未必愧成康:不一定感到惭愧而成为安康。宗社千年恨:对国家宗社千年的遗憾。山陵后世光:山陵之上,后世的荣耀。神游思下土:神思飘荡,思念着尘世。经国意难忘:治理国家的意愿难以忘怀。盛德臨中夏:指盛大的德行降臨在華夏大地。黎民望彼蒼:百姓們仰望那蒼天。少留臨宇宙:短暫地留存在宇宙之間。未必愧成康:不一定感到慚愧而成爲安康。宗社千年恨:對國家宗社千年的遺憾。山陵後世光:山陵之上,後世的榮耀。神遊思下土:神思飄蕩,思念着塵世。經國意難忘:治理國家的意願難以忘懷。

赏析

盛德在中国,百姓望苍天。少留到宇宙,不必感到成健康。国家千年遗憾,皇陵后代光。神游思下土,经国家意难忘。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考盛德在中國,百姓望蒼天。少留到宇宙,不必感到成健康。國家千年遺憾,皇陵後代光。神遊思下土,經國家意難忘。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表