yuàn

冯小青 馮小青

féng xiǎo qīng · míng

标签: 女子女子诗词詩詞闺怨閨怨

xīnzhuāngjìnghuàzhēngzhīshìzhāoyángmíng

shòuyǐnglínchūnshuǐzhàoqīngliánliánqīng

新妆竟与画图争,知是昭阳第几名?

瘦影自临春水照,卿须怜我我怜卿。

新妝竟與畫圖爭,知是昭陽第幾名?

瘦影自臨春水照,卿須憐我我憐卿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

化了新的妆容!却不得人欣赏,竟然和画像争论!这幅仪态妆容!在后宫中又能排到第几名 ! 忧愁的看着水中自己纤瘦的身影,他人之爱不可靠,只能自己怜惜自己! 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善化了新的妝容!卻不得人欣賞,竟然和畫像爭論!這幅儀態妝容!在後宮中又能排到第幾名 ! 憂愁的看着水中自己纖瘦的身影,他人之愛不可靠,只能自己憐惜自己! 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

注释

新妆:指华丽的装扮。竟:竟然。昭阳:古代宫中名称,这里指宫中女子。第几名:指宫中女子的排名。瘦影:指自己的影子。春水:春天的水。卿:古代对对方的尊称。此处指对方。怜:爱惜。全诗表达了诗人对自己美貌和命运的感慨,以及对爱情的渴望。新妝:指華麗的裝扮。竟:竟然。昭陽:古代宮中名稱,這裏指宮中女子。第幾名:指宮中女子的排名。瘦影:指自己的影子。春水:春天的水。卿:古代對對方的尊稱。此處指對方。憐:愛惜。全詩表達了詩人對自己美貌和命運的感慨,以及對愛情的渴望。

赏析

画像上的小青光鲜依旧,可生活中的小青却日渐衰弱。无缘再会心上的夫君,画像又怎能解她心上的忧愁。此生万般无奈,她只好祈祷来世的幸福。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善畫像上的小青光鮮依舊,可生活中的小青卻日漸衰弱。無緣再會心上的夫君,畫像又怎能解她心上的憂愁。此生萬般無奈,她只好祈禱來世的幸福。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

← 返回诗文列表