游玉笥山 遊玉笥山
玉笥开山远,金坛瞰谷重。
灵光流世界,瑞气浑春冬。
险涩千盘磴,参差百转峰。
宿云长抱殿,游鹤不归松。
虎涧泉为雨,鲸楼石作钟。
韭抽尧叶净,桃发汉花浓。
道士随黄犊,仙人驾赤龙。
丹炉七焰灭,琼箓九霞封。
乱竹通飞佩,繁芝碍放筇。
愧为福地客,叨蹑羡门踪。
玉笥開山遠,金壇瞰谷重。
靈光流世界,瑞氣渾春冬。
險澀千盤磴,參差百轉峯。
宿雲長抱殿,遊鶴不歸松。
虎澗泉爲雨,鯨樓石作鍾。
韭抽堯葉淨,桃發漢花濃。
道士隨黃犢,仙人駕赤龍。
丹爐七焰滅,瓊籙九霞封。
亂竹通飛佩,繁芝礙放筇。
愧爲福地客,叨躡羨門蹤。
分享
译文
玉筒山远开,金坛俯瞰谷重。灵光流世界,祥瑞之气浑春冬。险涩千绕着石瞪,参差百转峰。宿说长抱着殿,在鹤不回松。虎涧泉为雨,鲸楼石作钟。韭菜抽尧叶净,桃发汉花浓。道士跟随黄犊,仙人驾赤龙。丹炉七焰灭,琼录九霞封。乱竹通飞出,繁芝障碍放炸。愧为幸福地客,任登仙人羡门跟踪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考玉筒山遠開,金壇俯瞰谷重。靈光流世界,祥瑞之氣渾春冬。險澀千繞着石瞪,參差百轉峯。宿說長抱着殿,在鶴不回松。虎澗泉爲雨,鯨樓石作鍾。韭菜抽堯葉淨,桃發漢花濃。道士跟隨黃犢,仙人駕赤龍。丹爐七焰滅,瓊錄九霞封。亂竹通飛出,繁芝障礙放炸。愧爲幸福地客,任登仙人羨門跟蹤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
玉笥山:古代名山,位于今江西省。金坛:地名,位于江苏省。灵光:指神光,此处形容山中的灵气。瑞气:吉祥的气氛。春冬:一年四季。磴:石阶。峰:山峰。殿:庙宇。松:松树。虎涧:山涧名。鲸楼:传说中楼台高大如鲸。石作钟:用石头做成钟。韭:韭菜。尧叶:传说中的美叶。汉花:汉朝时期的花。道士:指修道的人。黄犊:小牛。仙人:传说中的仙人。赤龙:红色的龙。丹炉:炼丹用的炉子。琼箓:道家秘籍。飞佩:挂在身上的玉佩。放筇:放下竹杖。福地:仙境。羡门:传说中的仙人名。踪:踪迹。玉笥山:古代名山,位於今江西省。金壇:地名,位於江蘇省。靈光:指神光,此處形容山中的靈氣。瑞氣:吉祥的氣氛。春冬:一年四季。磴:石階。峯:山峯。殿:廟宇。松:松樹。虎澗:山澗名。鯨樓:傳說中樓臺高大如鯨。石作鍾:用石頭做成鍾。韭:韭菜。堯葉:傳說中的美葉。漢花:漢朝時期的花。道士:指修道的人。黃犢:小牛。仙人:傳說中的仙人。赤龍:紅色的龍。丹爐:煉丹用的爐子。瓊籙:道家祕籍。飛佩:掛在身上的玉佩。放筇:放下竹杖。福地:仙境。羨門:傳說中的仙人名。蹤:蹤跡。
赏析
玉筒山远开,金坛俯瞰谷重。灵光流世界,祥瑞之气浑春冬。险涩千绕着石瞪,参差百转峰。宿说长抱着殿,在鹤不回松。虎涧泉为雨,鲸楼石作钟。韭菜抽尧叶净,桃发汉花浓。道士跟随黄犊,仙人驾赤龙。丹炉七焰灭,琼录九霞封。乱竹通飞出,繁芝障碍放炸。愧为幸福地客,任登仙人羡门跟踪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考玉筒山遠開,金壇俯瞰谷重。靈光流世界,祥瑞之氣渾春冬。險澀千繞着石瞪,參差百轉峯。宿說長抱着殿,在鶴不回松。虎澗泉爲雨,鯨樓石作鍾。韭菜抽堯葉淨,桃發漢花濃。道士跟隨黃犢,仙人駕赤龍。丹爐七焰滅,瓊錄九霞封。亂竹通飛出,繁芝障礙放炸。愧爲幸福地客,任登仙人羨門跟蹤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考