答陈校理寻花已落之作 答陳校理尋花已落之作
君来春去不相期,空有新愁绕旧枝。
总得花看能几日,最难留惜是芳时。
君來春去不相期,空有新愁繞舊枝。
總得花看能幾日,最難留惜是芳時。
分享
译文
你明年春天去不相期,空有新愁围绕旧枝。总共花看多长时间,最难留下惋惜这芳时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你明年春天去不相期,空有新愁圍繞舊枝。總共花看多長時間,最難留下惋惜這芳時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
校理:古代学校或官府中负责文书的官员。 寻花:指寻找花景。 相期:相约。 新愁:新添的忧愁。 旧枝:指久经岁月的树枝。 总得:总是能够。 能几日:能够维持几天。 最难留惜:最难以留恋珍惜。 芳时:美好的时光。校理:古代學校或官府中負責文書的官員。 尋花:指尋找花景。 相期:相約。 新愁:新添的憂愁。 舊枝:指久經歲月的樹枝。 總得:總是能夠。 能幾日:能夠維持幾天。 最難留惜:最難以留戀珍惜。 芳時:美好的時光。
赏析
你明年春天去不相期,空有新愁围绕旧枝。总共花看多长时间,最难留下惋惜这芳时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你明年春天去不相期,空有新愁圍繞舊枝。總共花看多長時間,最難留下惋惜這芳時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考