打麦词 打麥詞

dǎ mài cí

高启 高啓

gāo qǐ · míng

标签: 诗词詩詞

zhìchúgāofēixiàfēngnuǎnxínghuángyúnsuíshǒuduàn

shūjīngduǎnruòniúwěichuídōngxuěxiāng

chǎngtóuguībáisuìluòliánjiāshēngpāipāi

érshàidāngqíngláiyǒufēiéshēng

niǎoquèfēiàimíngniánhǎoshōucóngěrshí

雉雏高飞夏风暖,行割黄云随手断。

疏茎短若牛尾垂,去冬无雪不相疑。

场头负归日色白,穗落连枷声拍拍。

呼儿打晒当及晴,雨来怕有飞蛾生。

卧驱鸟雀非爱惜,明年好收从尔食。

雉雛高飛夏風暖,行割黃雲隨手斷。

疏莖短若牛尾垂,去冬無雪不相疑。

場頭負歸日色白,穗落連枷聲拍拍。

呼兒打曬當及晴,雨來怕有飛蛾生。

臥驅鳥雀非愛惜,明年好收從爾食。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雉雏高飞夏季风暖,行割黄云跟随手断。疏茎短如牛尾巴下垂,去年冬天没有下雪不相疑。场头背回日白色,穗落连枷声拍拍。呼儿打晒会及天气,下雨来怕有一只飞蛾生。躺在驱赶鸟雀不珍惜,第二年喜欢收集从你的食物。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雉雛高飛夏季風暖,行割黃雲跟隨手斷。疏莖短如牛尾巴下垂,去年冬天沒有下雪不相疑。場頭揹回日白色,穗落連枷聲拍拍。呼兒打曬會及天氣,下雨來怕有一隻飛蛾生。躺在驅趕鳥雀不珍惜,第二年喜歡收集從你的食物。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

雉雏:小野鸡。黄云:成熟的麦穗。疏茎:稀疏的麦茎。短若牛尾垂:短得像牛尾巴垂下。去冬:去年冬天。场头:打麦场的前头。负归:背着麦子回家。穗落:麦穗掉落。连枷:打麦的工具。呼儿:呼唤儿子。打晒:打麦晒干。及晴:趁着晴天。雨来:下雨。飞蛾生:蛾子孵化。卧驱:躺下赶走。鸟雀:鸟类。非爱惜:不是出于爱护。明年好收:明年收成好。从尔食:让你们吃。雉雛:小野雞。黃雲:成熟的麥穗。疏莖:稀疏的麥莖。短若牛尾垂:短得像牛尾巴垂下。去冬:去年冬天。場頭:打麥場的前頭。負歸:揹着麥子回家。穗落:麥穗掉落。連枷:打麥的工具。呼兒:呼喚兒子。打曬:打麥曬乾。及晴:趁着晴天。雨來:下雨。飛蛾生:蛾子孵化。臥驅:躺下趕走。鳥雀:鳥類。非愛惜:不是出於愛護。明年好收:明年收成好。從爾食:讓你們喫。

赏析

雉雏高飞夏季风暖,行割黄云跟随手断。疏茎短如牛尾巴下垂,去年冬天没有下雪不相疑。场头背回日白色,穗落连枷声拍拍。呼儿打晒会及天气,下雨来怕有一只飞蛾生。躺在驱赶鸟雀不珍惜,第二年喜欢收集从你的食物。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雉雛高飛夏季風暖,行割黃雲跟隨手斷。疏莖短如牛尾巴下垂,去年冬天沒有下雪不相疑。場頭揹回日白色,穗落連枷聲拍拍。呼兒打曬會及天氣,下雨來怕有一隻飛蛾生。躺在驅趕鳥雀不珍惜,第二年喜歡收集從你的食物。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表