独夜 獨夜

dú yè

孤松秀上 孤松秀上

gū sōng xiù shàng · míng

标签: 诗词詩詞

rándēngzhàoluókōngshānchīmèiànjīngguò

jiāoyóulěngluòqíngyuánshǎozuòqīngāndìngduō

shūzhúchènfēngshāoāi鸿hóngchōngqiū

niánláigèngzhìliánhuālòumíngzhōngshìjié

独夜然灯照薜萝,空山魑魅暗经过。

交游冷落情缘少,坐卧轻安定力多。

疏竹趁风捎夜壁,哀鸿冲雨度秋河。

年来更制莲花漏,几度鸣钟事羯磨。

獨夜然燈照薜蘿,空山魑魅暗經過。

交遊冷落情緣少,坐臥輕安定力多。

疏竹趁風捎夜壁,哀鴻衝雨度秋河。

年來更制蓮花漏,幾度鳴鐘事羯磨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

只有夜燃灯照薜荔女萝,空山妖怪黑暗经过。朋友冷落情缘少,坐在轻安定力多。疏竹趁风捎夜壁,哀帝鸿冲下度秋河。年来改革莲花漏,几度响钟事羯磨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考只有夜燃燈照薜荔女蘿,空山妖怪黑暗經過。朋友冷落情緣少,坐在輕安定力多。疏竹趁風捎夜壁,哀帝鴻衝下度秋河。年來改革蓮花漏,幾度響鐘事羯磨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了诗人独处一室,夜晚的寂静与孤独。‘独夜然灯照薜萝’中‘薜萝’指薜草和藤萝,象征着清幽的自然环境。‘空山魑魅暗经过’意指空山中暗处有鬼魅出没,反映了诗人内心的恐惧与不安。‘交游冷落情缘少’表达了诗人人缘稀少,缺乏朋友陪伴。‘坐卧轻安定力多’说明诗人习惯于独处,内心较为平静。‘疏竹趁风捎夜壁’通过风吹动竹子,声音在夜壁间回荡,营造出夜晚的宁静氛围。‘哀鸿冲雨度秋河’以哀鸿的意象,比喻诗人内心的悲伤。‘年来更制莲花漏’中的‘莲花漏’是古代一种计时工具,诗人通过自制的莲花漏来计时,反映了他的生活简朴。‘几度鸣钟事羯磨’中的‘羯磨’指佛教中的修行,诗人自嘲自己修行多次,却未能有所成就。此詩描繪了詩人獨處一室,夜晚的寂靜與孤獨。‘獨夜然燈照薜蘿’中‘薜蘿’指薜草和藤蘿,象徵着清幽的自然環境。‘空山魑魅暗經過’意指空山中暗處有鬼魅出沒,反映了詩人內心的恐懼與不安。‘交遊冷落情緣少’表達了詩人人緣稀少,缺乏朋友陪伴。‘坐臥輕安定力多’說明詩人習慣於獨處,內心較爲平靜。‘疏竹趁風捎夜壁’通過風吹動竹子,聲音在夜壁間迴盪,營造出夜晚的寧靜氛圍。‘哀鴻衝雨度秋河’以哀鴻的意象,比喻詩人內心的悲傷。‘年來更制蓮花漏’中的‘蓮花漏’是古代一種計時工具,詩人通過自制的蓮花漏來計時,反映了他的生活簡樸。‘幾度鳴鐘事羯磨’中的‘羯磨’指佛教中的修行,詩人自嘲自己修行多次,卻未能有所成就。

赏析

只有夜燃灯照薜荔女萝,空山妖怪黑暗经过。朋友冷落情缘少,坐在轻安定力多。疏竹趁风捎夜壁,哀帝鸿冲下度秋河。年来改革莲花漏,几度响钟事羯磨。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考只有夜燃燈照薜荔女蘿,空山妖怪黑暗經過。朋友冷落情緣少,坐在輕安定力多。疏竹趁風捎夜壁,哀帝鴻衝下度秋河。年來改革蓮花漏,幾度響鐘事羯磨。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表