病中有怀周二韬叔 病中有懷週二韜叔

bìng zhōng yǒu huái zhōu èr tāo shū

顾祖辰 顧祖辰

gù zǔ chén · míng

标签: 诗词詩詞

xiàngkāichuāngzuòtánluánzhúduō

qīngchóuyánxiányǎngchén

shānyuǎnlánjiāngmíngchūncányīnglǎnguò

zhǎngānyǒuyóuzichùzuìyántuó

向夕开窗坐,檀栾竹色多。

清虚酬破研,闲寂养沉疴。

山远岚将暝,春残莺懒过。

长安有游子,何处醉颜酡。

向夕開窗坐,檀欒竹色多。

清虛酬破研,閒寂養沉痾。

山遠嵐將暝,春殘鶯懶過。

長安有遊子,何處醉顏酡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

到了晚上打开窗户坐,檀栾竹色多。清虚酬破坏研究,闲寂养病情。山远岚将黑了,春残莺懒过。长安有游子,什么地方醉颜酡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考到了晚上打開窗戶坐,檀欒竹色多。清虛酬破壞研究,閒寂養病情。山遠嵐將黑了,春殘鶯懶過。長安有遊子,什麼地方醉顏酡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

檀栾:青翠欲滴的样子;破研:破碎的砚台,比喻心情不舒畅;沉疴:久治不愈的病;岚:山中的雾气;暝:黄昏;莺:黄鹂;长安:古都,此处代指朝廷或帝京;游子:离家在外的人;醉颜酡:脸色酡红,形容饮酒后的样子。檀欒:青翠欲滴的樣子;破研:破碎的硯臺,比喻心情不舒暢;沉痾:久治不愈的病;嵐:山中的霧氣;暝:黃昏;鶯:黃鸝;長安:古都,此處代指朝廷或帝京;遊子:離家在外的人;醉顏酡:臉色酡紅,形容飲酒後的樣子。

赏析

到了晚上打开窗户坐,檀栾竹色多。清虚酬破坏研究,闲寂养病情。山远岚将黑了,春残莺懒过。长安有游子,什么地方醉颜酡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考到了晚上打開窗戶坐,檀欒竹色多。清虛酬破壞研究,閒寂養病情。山遠嵐將黑了,春殘鶯懶過。長安有遊子,什麼地方醉顏酡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表