锦堂春·半壁横江矗起 錦堂春·半壁橫江矗起

jǐn táng chūn bàn bì héng jiāng chù qǐ

归庄 歸莊

guī zhuāng · míng

标签: 写景寫景怀古懷古诗词詩詞

bànhéngjiāngchùzhōuzàixíng

píngkōnglàngjiāntiānyǒngjǐnliùcháoshēng

ànhuāngyúnyuǎnduànràoxiǎoshùwēimíng

jiùshíyànziháifēifǒu

jīnshèngqíng

半壁横江矗起,一舟载雨孤行。

凭空怒浪兼天涌,不尽六朝声。

隔岸荒云远断,绕矶小树微明。

旧时燕子还飞否?

今古不胜情。

半壁橫江矗起,一舟載雨孤行。

憑空怒浪兼天湧,不盡六朝聲。

隔岸荒雲遠斷,繞磯小樹微明。

舊時燕子還飛否?

今古不勝情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

半壁横江矗立,一船载雨我行。凌空怒浪兼天涌,不完全六朝音乐。对岸荒芜说远断,围绕矶小树微明。过去燕子回飞吗??古今不胜情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考半壁橫江矗立,一船載雨我行。凌空怒浪兼天湧,不完全六朝音樂。對岸荒蕪說遠斷,圍繞磯小樹微明。過去燕子回飛嗎??古今不勝情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

半壁横江矗起:形容江边峭壁高耸;一舟载雨孤行:形容小船在风雨中孤独行驶;凭空怒浪兼天涌:形容江水波涛汹涌;不尽六朝声:指六朝的繁华已逝,只留下声音;隔岸荒云远断:形容对岸的景象模糊遥远;绕矶小树微明:形容江边小树在朦胧中若隐若现;旧时燕子还飞否:问往昔的燕子是否还飞回来;今古不胜情:表达古今兴衰变迁,情感难以言尽。半壁橫江矗起:形容江邊峭壁高聳;一舟載雨孤行:形容小船在風雨中孤獨行駛;憑空怒浪兼天湧:形容江水波濤洶湧;不盡六朝聲:指六朝的繁華已逝,只留下聲音;隔岸荒雲遠斷:形容對岸的景象模糊遙遠;繞磯小樹微明:形容江邊小樹在朦朧中若隱若現;舊時燕子還飛否:問往昔的燕子是否還飛回來;今古不勝情:表達古今興衰變遷,情感難以言盡。

赏析

半壁横江矗立,一船载雨我行。凌空怒浪兼天涌,不完全六朝音乐。对岸荒芜说远断,围绕矶小树微明。过去燕子回飞吗??古今不胜情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考半壁橫江矗立,一船載雨我行。凌空怒浪兼天湧,不完全六朝音樂。對岸荒蕪說遠斷,圍繞磯小樹微明。過去燕子回飛嗎??古今不勝情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表