洮岷道中 洮岷道中
景色来西徼,萧条信远方。
水分羌部落,山绝汉封疆。
几处青稞熟,深忧白雨伤。
荒城谁为守,十室九逋亡。
景色來西徼,蕭條信遠方。
水分羌部落,山絕漢封疆。
幾處青稞熟,深憂白雨傷。
荒城誰爲守,十室九逋亡。
分享
译文
景色来西边界,萧条相信远方。水分羌部落,山隔断汉朝边疆。几处青稞成熟,深忧白雨伤害。荒城谁为守,十室九逃亡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考景色來西邊界,蕭條相信遠方。水分羌部落,山隔斷漢朝邊疆。幾處青稞成熟,深憂白雨傷害。荒城誰爲守,十室九逃亡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了作者在洮岷道中所见景象。'西徼'指西部边疆,'羌部落'和'汉封疆'分别指羌族和汉族的边界,'青稞'是一种高原作物,'白雨'可能指暴雨,'荒城'指荒废的城池,'十室九逋亡'形容战乱导致十家有九家破败。本詩描繪了作者在洮岷道中所見景象。'西徼'指西部邊疆,'羌部落'和'漢封疆'分別指羌族和漢族的邊界,'青稞'是一種高原作物,'白雨'可能指暴雨,'荒城'指荒廢的城池,'十室九逋亡'形容戰亂導致十家有九家破敗。
赏析
景色来西边界,萧条相信远方。水分羌部落,山隔断汉朝边疆。几处青稞成熟,深忧白雨伤害。荒城谁为守,十室九逃亡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考景色來西邊界,蕭條相信遠方。水分羌部落,山隔斷漢朝邊疆。幾處青稞成熟,深憂白雨傷害。荒城誰爲守,十室九逃亡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考