木兰花慢 庆寿 木蘭花慢 慶壽

mù lán huā màn qìng shòu

李昌祺 李昌祺

lǐ chāng qí · míng

标签: 诗词詩詞

guòyuánxiāodēngshān寿shòuyánzhāng

shèngqīnpéngzhēngxuānchuīmǎnfànshāng

xiāngòngjiàotóngzisòngpántáofēngwēngcháng

gānbēiyúnlěngjīnwǎnbīngjiāng

jiāérbàipěngshànggāotáng

bāisànxiāng

qiàbànméikǒushēntiánwēnnuǎnzàngqīngliáng

guǎnyánniánquèlǎozhuǎnyánhónghēigèngtóngfāng

cáizhōuhuājiǎcóngtóuzàishùfáng

过元宵五日,灯山罢、寿筵张。

喜盛集亲朋,争喧鼓吹,满泛壶觞。

八仙共教童子,送蟠桃封寄与翁尝。

甘比玉杯云液,冷如金碗冰浆。

佳儿拜捧上高堂。

擘破散奇香。

恰半枚入口,身田温暖,腑脏清凉。

管取延年却老,转颜红发黑更瞳方。

此去才周花甲,从头再数何妨。

過元宵五日,燈山罷、壽筵張。

喜盛集親朋,爭喧鼓吹,滿泛壺觴。

八仙共教童子,送蟠桃封寄與翁嘗。

甘比玉杯雲液,冷如金碗冰漿。

佳兒拜捧上高堂。

擘破散奇香。

恰半枚入口,身田溫暖,腑臟清涼。

管取延年卻老,轉顏紅髮黑更瞳方。

此去才周花甲,從頭再數何妨。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

过了元宵五天,灯会结束、寿宴开始。亲朋好友欢聚一堂,争相吹吹打打,杯盘狼藉。八仙共同教育童子,送来蟠桃封给老翁品尝。甘甜如玉杯的云液,冷若金碗的冰浆。好儿子恭恭敬敬地上前捧给长辈。劈开一块,香气四溢。恰半枚入口,身体感到温暖,脏腑感到清凉。一定能延年益寿,转红颜白发,眼睛更加明亮。从今往后,才刚过了花甲,从头再来又有何妨。過了元宵五天,燈會結束、壽宴開始。親朋好友歡聚一堂,爭相吹吹打打,杯盤狼藉。八仙共同教育童子,送來蟠桃封給老翁品嚐。甘甜如玉杯的雲液,冷若金碗的冰漿。好兒子恭恭敬敬地上前捧給長輩。劈開一塊,香氣四溢。恰半枚入口,身體感到溫暖,臟腑感到清涼。一定能延年益壽,轉紅顏白髮,眼睛更加明亮。從今往後,纔剛過了花甲,從頭再來又有何妨。

注释

这首诗以庆寿为主题,描绘了一幅欢乐祥和的寿筵画面。‘八仙’指的是传说中的八位仙人,此处用来形容宴席上的美酒佳肴。‘潘桃’是古代神话传说中的仙桃,此处比喻美味佳肴。‘擘破散奇香’形象地描绘了美食的香气四溢。‘转颜红发黑更瞳方’表达了长寿的愿望。這首詩以慶壽爲主題,描繪了一幅歡樂祥和的壽筵畫面。‘八仙’指的是傳說中的八位仙人,此處用來形容宴席上的美酒佳餚。‘潘桃’是古代神話傳說中的仙桃,此處比喻美味佳餚。‘擘破散奇香’形象地描繪了美食的香氣四溢。‘轉顏紅髮黑更瞳方’表達了長壽的願望。

赏析

李昌祺的这首《木兰花慢 庆寿》以生动的笔触描绘了一场热闹的寿筵,语言流畅,意境优美。诗人通过对酒席场景的细腻描绘,表达了对长寿的美好祝愿。全诗洋溢着喜悦的氛围,让人感受到生命的美好与希望。李昌祺的這首《木蘭花慢 慶壽》以生動的筆觸描繪了一場熱鬧的壽筵,語言流暢,意境優美。詩人通過對酒席場景的細膩描繪,表達了對長壽的美好祝願。全詩洋溢着喜悅的氛圍,讓人感受到生命的美好與希望。

← 返回诗文列表