送萧履庵之镇宁二首 其二 送蕭履庵之鎮寧二首 其二

sòng xiāo lǚ ān zhī zhèn níng èr shǒu qí èr

李东阳 李東陽

lǐ dōng yáng · míng

标签: 诗词詩詞

bēijiǔpíngshēngrénsòngjūnnánshāngshén

bīngshuānggǎichéncāotiānnéngróngwànshēn

wèilùnhuáróngfēngzhíjiàoxiǎntóuzhēn

dōngfēngshìzhàngcǎománhuāchūn

杯酒平生几故人,送君南去独伤神。

冰霜不改孤臣操,天地能容万里身。

未论华戎风俗异,直教夷险路头真。

东风合是无私物,瘴草蛮花也自春。

杯酒平生幾故人,送君南去獨傷神。

冰霜不改孤臣操,天地能容萬里身。

未論華戎風俗異,直教夷險路頭真。

東風合是無私物,瘴草蠻花也自春。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一生中与多少故人共饮一杯,送你南行,我独自感到心伤。冰霜不能改变孤臣的节操,天地却能容纳万里之身。不必谈论华戎风俗的差异,只让你在夷险的路上找到真实。东风似乎是无私的,即使是瘴草和蛮花也能自然地迎来春天。一生中與多少故人共飲一杯,送你南行,我獨自感到心傷。冰霜不能改變孤臣的節操,天地卻能容納萬里之身。不必談論華戎風俗的差異,只讓你在夷險的路上找到真實。東風似乎是無私的,即使是瘴草和蠻花也能自然地迎來春天。

注释

华戎:华夏与戎狄,泛指不同民族。孤臣:孤立无援的臣子。万里身:指身处远方的人。华戎风俗异:指不同民族的风俗习惯不同。夷险:平坦与险峻,比喻人生道路上的顺境与逆境。东风无私物:比喻东风对万物都是公平的。華戎:華夏與戎狄,泛指不同民族。孤臣:孤立無援的臣子。萬里身:指身處遠方的人。華戎風俗異:指不同民族的風俗習慣不同。夷險:平坦與險峻,比喻人生道路上的順境與逆境。東風無私物:比喻東風對萬物都是公平的。

赏析

此诗表达了诗人对友人的深情厚谊和对友人行走的祝福。诗中‘冰霜不改孤臣操’展现了诗人对忠诚和操守的赞美,‘天地能容万里身’则表达了对友人行走的宽广胸怀的认可。最后两句‘东风合是无私物,瘴草蛮花也自春’寓意着无论身处何地,只要有信念和努力,都能迎来美好的春天,充满了对未来的乐观和希望。此詩表達了詩人對友人的深情厚誼和對友人行走的祝福。詩中‘冰霜不改孤臣操’展現了詩人對忠誠和操守的讚美,‘天地能容萬里身’則表達了對友人行走的寬廣胸懷的認可。最後兩句‘東風合是無私物,瘴草蠻花也自春’寓意着無論身處何地,只要有信念和努力,都能迎來美好的春天,充滿了對未來的樂觀和希望。

← 返回诗文列表