南归诗十八首 南歸詩十八首

nán guī shī shí bā shǒu

李流芳 李流芳

lǐ liú fāng · míng

标签: 诗词詩詞

shíniányángzixiárèn

jīnshǐshífēngtóu

shìjiēhàijiùběn

ǒuránshēngzhēn

ránchūnguāngsuìchéngyǒng

chūxiǎnxīnliáogòngziyóu

wàngzhōngzhǐběi沿yánhuādede

yánshānzhīyīnyǎngguānkuài

wěizāitiězhùfēng

bàngyǒuziyōudòngdān

dòngzhōngshǎohánshǔkāndēngbàncháo

jiēfēngmínyóushì

xìngtuōěrdāndànzhái

shǒubēizhōngránè

¤

十年渡扬子,狎此如衽席。

今始识风波,呼吸投不测。

举世皆骇机,避就本无益。

不死亦偶然,余生真可惜。

不然此春光,遂与成永隔。

出险心已夷,聊共子游息。

望中指北固,沿溪花的的。

言诣山之阴,仰观快奇壁。

伟哉铁柱峰,岈疑斧劈。

傍有衲子居,幽洞秘丹碧。

洞中少寒暑,龛灯伴朝夕。

嗟余风波民,何由得此适。

幸已脱鱼腹,复尔耽旦宅。

稽首礼大悲,终然度苦厄。

¤

十年渡揚子,狎此如衽席。

今始識風波,呼吸投不測。

舉世皆駭機,避就本無益。

不死亦偶然,餘生真可惜。

不然此春光,遂與成永隔。

出險心已夷,聊共子游息。

望中指北固,沿溪花的的。

言詣山之陰,仰觀快奇壁。

偉哉鐵柱峯,岈疑斧劈。

傍有衲子居,幽洞祕丹碧。

洞中少寒暑,龕燈伴朝夕。

嗟餘風波民,何由得此適。

幸已脫魚腹,復爾耽旦宅。

稽首禮大悲,終然度苦厄。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十年渡过扬子,在这如衽席。现在开始认识风波,呼吸到不测。举世皆惊机,为了完成本没有好处。不死也偶然,我生真可惜。不但是这春光,于是与成永隔。流出险心已被,我和儿子在休息。望中指北固,沿溪花的。。话到山的北面,瞻仰节奇壁。伟大铁柱峰,深邃怀疑斧劈开。旁边有衲子居,幽洞秘丹碧。洞中少寒暑,鑫灯伴早晚。嗟叹余风波民众,怎么能这样去。已脱鱼肚子,再你沉溺于第二住宅。稽首礼大悲,最后但度众生的苦难。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年渡過揚子,在這如衽席。現在開始認識風波,呼吸到不測。舉世皆驚機,爲了完成本沒有好處。不死也偶然,我生真可惜。不但是這春光,於是與成永隔。流出險心已被,我和兒子在休息。望中指北固,沿溪花的。。話到山的北面,瞻仰節奇壁。偉大鐵柱峯,深邃懷疑斧劈開。旁邊有衲子居,幽洞祕丹碧。洞中少寒暑,鑫燈伴早晚。嗟嘆餘風波民衆,怎麼能這樣去。已脫魚肚子,再你沉溺於第二住宅。稽首禮大悲,最後但度衆生的苦難。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗是明代诗人李流芳所作,题为《南归诗十八首》。诗中描绘了诗人经历十年的漂泊生涯,终于得以南归的喜悦和对旅途艰辛的感慨。诗中运用了许多意象,如扬子江、风波、北固山、铁柱峰等,表现了诗人对自然景色的赞美和对人生哲理的思考。同时,诗中也透露出诗人对无常人生的感慨和对命运的敬畏。這首詩是明代詩人李流芳所作,題爲《南歸詩十八首》。詩中描繪了詩人經歷十年的漂泊生涯,終於得以南歸的喜悅和對旅途艱辛的感慨。詩中運用了許多意象,如揚子江、風波、北固山、鐵柱峯等,表現了詩人對自然景色的讚美和對人生哲理的思考。同時,詩中也透露出詩人對無常人生的感慨和對命運的敬畏。

赏析

十年渡过扬子,在这如衽席。现在开始认识风波,呼吸到不测。举世皆惊机,为了完成本没有好处。不死也偶然,我生真可惜。不但是这春光,于是与成永隔。流出险心已被,我和儿子在休息。望中指北固,沿溪花的。。话到山的北面,瞻仰节奇壁。伟大铁柱峰,深邃怀疑斧劈开。旁边有衲子居,幽洞秘丹碧。洞中少寒暑,鑫灯伴早晚。嗟叹余风波民众,怎么能这样去。已脱鱼肚子,再你沉溺于第二住宅。稽首礼大悲,最后但度众生的苦难。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年渡過揚子,在這如衽席。現在開始認識風波,呼吸到不測。舉世皆驚機,爲了完成本沒有好處。不死也偶然,我生真可惜。不但是這春光,於是與成永隔。流出險心已被,我和兒子在休息。望中指北固,沿溪花的。。話到山的北面,瞻仰節奇壁。偉大鐵柱峯,深邃懷疑斧劈開。旁邊有衲子居,幽洞祕丹碧。洞中少寒暑,鑫燈伴早晚。嗟嘆餘風波民衆,怎麼能這樣去。已脫魚肚子,再你沉溺於第二住宅。稽首禮大悲,最後但度衆生的苦難。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表