骊山 驪山
绣岭花仍绣,汤泉满故宫。
禁池人自浴,新月古应同。
玉殿兴亡后,青山涕泪中。
千岩歌吹入,犹想翠华东。
繡嶺花仍繡,湯泉滿故宮。
禁池人自浴,新月古應同。
玉殿興亡後,青山涕淚中。
千巖歌吹入,猶想翠華東。
分享
译文
绣岭上的花依旧绚丽,汤泉水满溢在故宫中。禁池里的人们自在沐浴,新月下的景象古时也应相同。玉殿的兴衰已经过去,青山在泪水中。千岩之上歌声和吹奏声传入,仍能想象到翠华宫的东边。繡嶺上的花依舊絢麗,湯泉水滿溢在故宮中。禁池裏的人們自在沐浴,新月下的景象古時也應相同。玉殿的興衰已經過去,青山在淚水中。千巖之上歌聲和吹奏聲傳入,仍能想象到翠華宮的東邊。
注释
绣岭:指骊山的美景。汤泉:古代宫中温泉。禁池:宫中的池塘。玉殿:指皇宫中的殿堂。翠华宫:唐代宫殿名。繡嶺:指驪山的美景。湯泉:古代宮中溫泉。禁池:宮中的池塘。玉殿:指皇宮中的殿堂。翠華宮:唐代宮殿名。
赏析
此诗通过对骊山景色的描绘,表达了作者对古代辉煌宫殿的怀念和对兴衰变迁的感慨。诗中运用了丰富的意象和对比手法,使读者在欣赏美景的同时,也能感受到历史的沧桑和时光的流转。此詩通過對驪山景色的描繪,表達了作者對古代輝煌宮殿的懷念和對興衰變遷的感慨。詩中運用了豐富的意象和對比手法,使讀者在欣賞美景的同時,也能感受到歷史的滄桑和時光的流轉。