除夕 除夕

chú xī

李攀龙 李攀龍

lǐ pān lóng · míng

标签: 诗词詩詞

xiāotiáoxuěmǎntíngwéiyīngzhuójiǔjiànpiāolíng

guānménsànzhēnréncānghǎiháigāochùshìxīng

juànyóupànxièsuìyīnchuánjīng

chūnfēngmíngzhǎngāndàojiùwángsūncǎoyòuqīng

夜色萧条雪满庭,唯应浊酒见漂零。

关门忽散真人气,沧海还高处士星。

一自倦游拚谢客,遂因移疾罢传经。

春风明日长安道,依旧王孙草又青。

夜色蕭條雪滿庭,唯應濁酒見漂零。

關門忽散真人氣,滄海還高處士星。

一自倦遊拚謝客,遂因移疾罷傳經。

春風明日長安道,依舊王孫草又青。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夜色昏暗,雪花满院,唯有浊酒陪伴着我。关门后,真人的气息忽然散去,如同沧海之中高士之星。自从厌倦了游历,就决定谢绝客人,因病而停止讲经。明日春风吹拂长安道,王孙的青草依旧碧绿。夜色昏暗,雪花滿院,唯有濁酒陪伴着我。關門後,真人的氣息忽然散去,如同滄海之中高士之星。自從厭倦了遊歷,就決定謝絕客人,因病而停止講經。明日春風吹拂長安道,王孫的青草依舊碧綠。

注释

1. 萧条:寂寞凄凉。2. 浊酒:劣酒。3. 拼谢客:坚决谢绝客人。4. 移疾:转移病痛。5. 传经:传授经文。1. 蕭條:寂寞淒涼。2. 濁酒:劣酒。3. 拼謝客:堅決謝絕客人。4. 移疾:轉移病痛。5. 傳經:傳授經文。

赏析

此诗以除夕之夜为背景,通过对夜色、雪景的描绘,抒发了诗人孤独、寂寞的情感。诗中运用了丰富的意象,如‘夜色萧条’、‘雪满庭’、‘浊酒’等,营造出一种凄凉的氛围。诗人通过自嘲和自怜,表达了对世态炎凉的感慨和对人生无常的思考。结尾‘春风明日长安道,依旧王孙草又青’寓意着岁月更迭,世事无常,人生如梦,令人感慨万千。此詩以除夕之夜爲背景,通過對夜色、雪景的描繪,抒發了詩人孤獨、寂寞的情感。詩中運用了豐富的意象,如‘夜色蕭條’、‘雪滿庭’、‘濁酒’等,營造出一種淒涼的氛圍。詩人通過自嘲和自憐,表達了對世態炎涼的感慨和對人生無常的思考。結尾‘春風明日長安道,依舊王孫草又青’寓意着歲月更迭,世事無常,人生如夢,令人感慨萬千。

← 返回诗文列表