送严伯玉勋卿还虞山 送嚴伯玉勳卿還虞山

sòng yán bó yù xūn qīng hái yú shān

黎延祖 黎延祖

lí yán zǔ · míng

标签: 诗词詩詞

lèizhānjīngěngbiéyánjiùshíxiāngsònggèngshuícún

báiyúnkōngwàngshānyuǎnhuángshòuróngchǔshuǐhūn

kànjǐnjiārénluànshùwèiwánhūnjiàwǎngláifán

wènjūnkěnlínyǐnmíngzhōutíngchùcūn

枯泪沾巾鲠别言,旧时相送更谁存。

白云空望吴山远,黄绶虚荣楚水昏。

看尽家人离乱数,未完婚嫁往来烦。

问君不肯淋漓饮,明日舟停何处村。

枯淚沾巾鯁別言,舊時相送更誰存。

白雲空望吳山遠,黃綬虛榮楚水昏。

看盡家人離亂數,未完婚嫁往來煩。

問君不肯淋漓飲,明日舟停何處村。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

枯泪沾巾鲠别言,旧时相送更谁存。白云空望吴山远,黄绶虚荣楚水昏。看尽家人离乱数,未完婚嫁往来烦。问君不肯淋漓饮,明日舟停何处村。枯淚沾巾鯁別言,舊時相送更誰存。白雲空望吳山遠,黃綬虛榮楚水昏。看盡家人離亂數,未完婚嫁往來煩。問君不肯淋漓飲,明日舟停何處村。

注释

鲠别言:难以启齿的离别之言。黄绶:指官职。楚水:指楚地的水,这里指严伯玉勋卿的故乡。离乱数:离别的次数。淋漓饮:畅饮。鯁別言:難以啓齒的離別之言。黃綬:指官職。楚水:指楚地的水,這裏指嚴伯玉勳卿的故鄉。離亂數:離別的次數。淋漓飲:暢飲。

赏析

这首诗表达了诗人与友人严伯玉勋卿离别时的感伤与不舍,通过对景物的描绘,抒发了诗人对官场虚名和世态炎凉的感慨。诗中情感真挚,语言朴实,展现了黎延祖深厚的文学功底。這首詩表達了詩人與友人嚴伯玉勳卿離別時的感傷與不捨,通過對景物的描繪,抒發了詩人對官場虛名和世態炎涼的感慨。詩中情感真摯,語言樸實,展現了黎延祖深厚的文學功底。

← 返回诗文列表