九日时芳携酒邀集国辉馆赏菊 九日時芳攜酒邀集國輝館賞菊

jiǔ rì shí fāng xié jiǔ yāo jí guó huī guǎn shǎng jú

李英 李英

lǐ yīng · míng

标签: 诗词詩詞

liánjūnzūnjiǔmèirénjiā

kuàngshìxiāngtóngkànjiǔhuā

qīngyānyuǎnshùyàncánxiá

huíshǒuqiānshānwàizhǎngchéngjiā

怜君一尊酒,把袂故人家。

况是他乡客,同看九日花。

轻烟迷远树,孤雁度残霞。

回首千山外,长城起暮笳。

憐君一尊酒,把袂故人家。

況是他鄉客,同看九日花。

輕煙迷遠樹,孤雁度殘霞。

回首千山外,長城起暮笳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

怜君一壶酒,携手故人家。 何况他乡客,同赏重阳花。 轻烟弥漫远树,孤雁穿越残霞。 回首千山之外,长城响起暮时的胡笳。憐君一壺酒,攜手故人家。 何況他鄉客,同賞重陽花。 輕煙瀰漫遠樹,孤雁穿越殘霞。 回首千山之外,長城響起暮時的胡笳。

注释

把袂:携手。九日:指重阳节。长城:这里代指远方的家乡。把袂:攜手。九日:指重陽節。長城:這裏代指遠方的家鄉。

赏析

此诗通过重阳节赏菊的情景,表达了诗人对远方家乡的思念之情。诗中‘怜君一尊酒’和‘把袂故人家’展现了诗人与友人的深厚情谊,‘轻烟迷远树’和‘孤雁度残霞’则营造出一种凄凉的氛围,增强了诗人对家乡的怀念。最后‘回首千山外,长城起暮笳’更是将思乡之情推向高潮,令人感慨万千。此詩通過重陽節賞菊的情景,表達了詩人對遠方家鄉的思念之情。詩中‘憐君一尊酒’和‘把袂故人家’展現了詩人與友人的深厚情誼,‘輕煙迷遠樹’和‘孤雁度殘霞’則營造出一種淒涼的氛圍,增強了詩人對家鄉的懷念。最後‘回首千山外,長城起暮笳’更是將思鄉之情推向高潮,令人感慨萬千。

← 返回诗文列表