和夏选部齐宿韵(四首) 和夏選部齊宿韻(四首)

hé xià xuǎn bù qí sù yùn sì shǒu

刘昌 劉昌

liú chāng · míng

标签: 诗词詩詞

lǎoshēngjìnshílánxiāngliángāojuǎntánghán

diāoliánguānlièfēngshēngzuòpèiyǐnxiānliúyuèmǎntán

jiànshuōqiānjīnqiújùnkōngliánxiàoyuānluán

dēngcuīcǎoshēngpíngwàntiānménxiànnán

老鹤无声近石阑,湘帘高卷夜堂寒。

貂联官列风生坐,佩引仙流月满坛。

见说千金求骏马,空怜一腐笑鹓鸾。

移灯催草升平策,万里天门欲献难。

老鶴無聲近石闌,湘簾高卷夜堂寒。

貂聯官列風生坐,佩引仙流月滿壇。

見說千金求駿馬,空憐一腐笑鵷鸞。

移燈催草昇平策,萬里天門欲獻難。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

老鹤无声近石栏杆,湘帘高卷夜堂寒。貂联官列生风坐,佩拉仙流月满坛。见说千金征求骏马,空可怜一腐笑着鸾凤。移灯催草升平策,万里天门要献难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老鶴無聲近石欄杆,湘簾高卷夜堂寒。貂聯官列生風坐,佩拉仙流月滿壇。見說千金徵求駿馬,空可憐一腐笑着鸞鳳。移燈催草昇平策,萬里天門要獻難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

老鹤:指年老的鹤,常用来比喻高洁的隐士。石阑:石制的栏杆。湘帘:湘地的帘子,指精致的窗帘。貂联:用貂皮装饰的联珠冠,比喻显贵。佩:指佩剑,这里比喻身份高贵。仙流:仙界流民,比喻高贵的人物。鹓鸾:古代传说中的神鸟,这里比喻珍贵之物。移灯:移动灯具,指夜深人静。草升平策:草拟升平(国家太平)的策略。天门:指通往仙境的门户,这里比喻远大的抱负。老鶴:指年老的鶴,常用來比喻高潔的隱士。石闌:石制的欄杆。湘簾:湘地的簾子,指精緻的窗簾。貂聯:用貂皮裝飾的聯珠冠,比喻顯貴。佩:指佩劍,這裏比喻身份高貴。仙流:仙界流民,比喻高貴的人物。鵷鸞:古代傳說中的神鳥,這裏比喻珍貴之物。移燈:移動燈具,指夜深人靜。草昇平策:草擬昇平(國家太平)的策略。天門:指通往仙境的門戶,這裏比喻遠大的抱負。

赏析

老鹤无声近石栏杆,湘帘高卷夜堂寒。貂联官列生风坐,佩拉仙流月满坛。见说千金征求骏马,空可怜一腐笑着鸾凤。移灯催草升平策,万里天门要献难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老鶴無聲近石欄杆,湘簾高卷夜堂寒。貂聯官列生風坐,佩拉仙流月滿壇。見說千金徵求駿馬,空可憐一腐笑着鸞鳳。移燈催草昇平策,萬里天門要獻難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表