谒孝陵 謁孝陵

yè xiào líng

刘昌 劉昌

liú chāng · míng

标签: 诗词詩詞

jiācōngcōngshānshìzūncǎoxiāngyóuniǎnláihén

gèngyuèzhàocāngjiāngshùwànsuìyúnkāixiǎng殿diànmén

zhōuhòushénlíngshànghànhuángzhūsūn

qīngpíngjīnzāocánkuìchūnhuīwèibàoēn

佳气葱葱山势尊,草香犹藉辇来痕。

五更月照沧江树,万岁云开飨殿门。

周后神灵依上帝,汉皇基业付诸孙。

清平一曲今遭遇,惭愧春晖未报恩。

佳氣蔥蔥山勢尊,草香猶藉輦來痕。

五更月照滄江樹,萬歲雲開饗殿門。

周後神靈依上帝,漢皇基業付諸孫。

清平一曲今遭遇,慚愧春暉未報恩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

气象葱葱山权势尊贵,草香还藉车来痕。五更月亮照耀着澜沧江树,万岁说开享殿门。周后神灵依上帝,汉代皇帝基业交给孙。清平一曲现在遭遇,惭愧春天的阳光没有报恩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考氣象蔥蔥山權勢尊貴,草香還藉車來痕。五更月亮照耀着瀾滄江樹,萬歲說開享殿門。周後神靈依上帝,漢代皇帝基業交給孫。清平一曲現在遭遇,慚愧春天的陽光沒有報恩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

佳气:香气。葱葱:茂盛的样子。尊:崇高。草香:草地的香气。辇:古代帝王的车。五更:古时将一夜分为五个更次,五更是指凌晨。月照:月光照耀。沧江:指广阔的江河。万岁:皇帝的尊号。云开:云雾散开。飨殿:供神或皇帝享用的殿堂。周后:周朝的后代。神灵:神明。上帝:天帝。汉皇:汉朝的皇帝。基业:帝王的基业。付:交给。孙:后代。清平:清平乐,一种乐曲。今遭遇:现在遭遇。惭愧:自感惭愧。春晖:春天的阳光,比喻父母的恩情。未报恩:没有报答父母的恩情。佳氣:香氣。蔥蔥:茂盛的樣子。尊:崇高。草香:草地的香氣。輦:古代帝王的車。五更:古時將一夜分爲五個更次,五更是指凌晨。月照:月光照耀。滄江:指廣闊的江河。萬歲:皇帝的尊號。雲開:雲霧散開。饗殿:供神或皇帝享用的殿堂。周後:周朝的後代。神靈:神明。上帝:天帝。漢皇:漢朝的皇帝。基業:帝王的基業。付:交給。孫:後代。清平:清平樂,一種樂曲。今遭遇:現在遭遇。慚愧:自感慚愧。春暉:春天的陽光,比喻父母的恩情。未報恩:沒有報答父母的恩情。

赏析

气象葱葱山权势尊贵,草香还藉车来痕。五更月亮照耀着澜沧江树,万岁说开享殿门。周后神灵依上帝,汉代皇帝基业交给孙。清平一曲现在遭遇,惭愧春天的阳光没有报恩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考氣象蔥蔥山權勢尊貴,草香還藉車來痕。五更月亮照耀着瀾滄江樹,萬歲說開享殿門。周後神靈依上帝,漢代皇帝基業交給孫。清平一曲現在遭遇,慚愧春天的陽光沒有報恩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表