晨诣祥符寺 晨詣祥符寺
上马鸡始鸣,入寺钟未歇。
草际起微风,林端淡斜月。
僧房湛幽寂,假寐待明发。
松径断无人,经声在清樾。
上馬雞始鳴,入寺鐘未歇。
草際起微風,林端淡斜月。
僧房湛幽寂,假寐待明發。
松徑斷無人,經聲在清樾。
分享
译文
上马鸡开始鸣叫,进入寺钟不歇。草际起微风,林端淡斜月。僧房湛寂静,假装睡觉等待黎明。松径断没有人,经声在清樾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上馬雞開始鳴叫,進入寺鐘不歇。草際起微風,林端淡斜月。僧房湛寂靜,假裝睡覺等待黎明。松徑斷沒有人,經聲在清樾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
上马鸡始鸣:骑马出门时,鸡刚刚开始打鸣。入寺钟未歇:进入寺庙时,钟声还未停止。草际起微风:草地上吹起了微风。林端淡斜月:林梢上挂着淡淡的斜月。僧房湛幽寂:僧房里非常幽静。假寐待明发:假装睡觉等待天亮出发。松径断无人:松树小路上没有人。经声在清樾:念经的声音在清幽的树荫中回荡。上馬雞始鳴:騎馬出門時,雞剛剛開始打鳴。入寺鐘未歇:進入寺廟時,鐘聲還未停止。草際起微風:草地上吹起了微風。林端淡斜月:林梢上掛着淡淡的斜月。僧房湛幽寂:僧房裏非常幽靜。假寐待明發:假裝睡覺等待天亮出發。松徑斷無人:松樹小路上沒有人。經聲在清樾:唸經的聲音在清幽的樹蔭中迴盪。
赏析
上马鸡开始鸣叫,进入寺钟不歇。草际起微风,林端淡斜月。僧房湛寂静,假装睡觉等待黎明。松径断没有人,经声在清樾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上馬雞開始鳴叫,進入寺鐘不歇。草際起微風,林端淡斜月。僧房湛寂靜,假裝睡覺等待黎明。松徑斷沒有人,經聲在清樾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考