春兴(四首) 春興(四首)

chūn xīng sì shǒu

刘基 劉基

liú jī · míng

标签: 诗词詩詞

tīngjiǎonàochénjiūkànyuánlín绿jiànchóu

xiǎofēifēihánguòxīnquánliú

cánhuāduànliǔguīyuǎnshuǐshānchóu

鸿hóngyànnánfēixiàncānglǐngshāngxīnchùwènsōngqiū

¤

忽听屋角闹晨鸠,起看园林绿渐稠。

小雨霏霏涵日过,新泉细细入河流。

残花断柳虚归计,远水他山聚客愁。

鸿雁南飞限苍岭,伤心何处问松楸。

¤

忽聽屋角鬧晨鳩,起看園林綠漸稠。

小雨霏霏涵日過,新泉細細入河流。

殘花斷柳虛歸計,遠水他山聚客愁。

鴻雁南飛限蒼嶺,傷心何處問松楸。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

忽然听到屋外闹晨鸡,起看园林绿逐渐稠。小雨霏霏涵一过,新泉细细进入河流。残花断柳空回计算,远水其他山聚集宾客愁。鸿雁南飞限苍岭,伤心哪里问松楸。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考忽然聽到屋外鬧晨雞,起看園林綠逐漸稠。小雨霏霏涵一過,新泉細細進入河流。殘花斷柳空回計算,遠水其他山聚集賓客愁。鴻雁南飛限蒼嶺,傷心哪裏問松楸。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

晨鸠:一种鸟,早晨鸣叫。稠:茂密。涵:包含。残花断柳:比喻春天即将过去。归计:回家的打算。聚客愁:聚会时产生的忧愁。鸿雁南飞:鸿雁南飞,比喻离别。苍岭:高山。松楸:松树和楸树,常用来比喻忠臣烈士。晨鳩:一種鳥,早晨鳴叫。稠:茂密。涵:包含。殘花斷柳:比喻春天即將過去。歸計:回家的打算。聚客愁:聚會時產生的憂愁。鴻雁南飛:鴻雁南飛,比喻離別。蒼嶺:高山。松楸:松樹和楸樹,常用來比喻忠臣烈士。

赏析

忽然听到屋外闹晨鸡,起看园林绿逐渐稠。小雨霏霏涵一过,新泉细细进入河流。残花断柳空回计算,远水其他山聚集宾客愁。鸿雁南飞限苍岭,伤心哪里问松楸。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考忽然聽到屋外鬧晨雞,起看園林綠逐漸稠。小雨霏霏涵一過,新泉細細進入河流。殘花斷柳空回計算,遠水其他山聚集賓客愁。鴻雁南飛限蒼嶺,傷心哪裏問松楸。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表