渡江遣怀 渡江遣懷
东风吹沧江,白日照花柳。
山川半显晦,积雨晴未久。
青阳好气候,群物竞苞剖。
农夫荷锄犁,各自登陇亩。
搜鸠鸣相应,陂水光浏浏。
天地起戈兵,荆榛塞原阜。
兹邦特按堵,庶足憩奔走。
故乡有园田,委弃没藜莠。
老母年八十,头童齿牙朽。
痴儿始垂髫,出入寡朋友。
衣衾杂絮毳,羹食乏菘韭。
儡然多病身,全家倚糊口。
那令更远去,忧念成疾首。
千金聘宿瘤,顾谓西施丑。
盐车摧太行,骅骝不如狗。
况我驽蹇质,困踣畏培曈。
济河须巨舫,将焉用罂缶。
朱弦纟互琴瑟,曷中洪钟纽。
剡蒿射犀革,空贻养由咎。
巍巍神祖烈,乾坤让高厚。
蠢兹蛇豕俦,乘间恣哮吼。
非无熊罴臣,土产分左右。
更张吾岂能,习惯彼已狃。
鹿麋曾伤虎,宵迈慑狸蹂。
寤言乱心绪,忽若醉醇酒。
疏贱等蚍蜉,捐躯复何有。
夷吾匪每生,鞠育未宜负。
怆悢忆松揪,泪湿蓬鬓垢。
道途正艰阻,进退维窊臼。
向风一陈情,何由达南斗?
東風吹滄江,白日照花柳。
山川半顯晦,積雨晴未久。
青陽好氣候,羣物競苞剖。
農夫荷鋤犁,各自登隴畝。
搜鳩鳴相應,陂水光瀏瀏。
天地起戈兵,荊榛塞原阜。
茲邦特按堵,庶足憩奔走。
故鄉有園田,委棄沒藜莠。
老母年八十,頭童齒牙朽。
癡兒始垂髫,出入寡朋友。
衣衾雜絮毳,羹食乏菘韭。
儡然多病身,全家倚餬口。
那令更遠去,憂念成疾首。
千金聘宿瘤,顧謂西施醜。
鹽車摧太行,驊騮不如狗。
況我駑蹇質,困踣畏培曈。
濟河須巨舫,將焉用罌缶。
朱弦糹互琴瑟,曷中洪鐘紐。
剡蒿射犀革,空貽養由咎。
巍巍神祖烈,乾坤讓高厚。
蠢茲蛇豕儔,乘間恣哮吼。
非無熊羆臣,土產分左右。
更張吾豈能,習慣彼已狃。
鹿麋曾傷虎,宵邁懾狸蹂。
寤言亂心緒,忽若醉醇酒。
疏賤等蚍蜉,捐軀復何有。
夷吾匪每生,鞠育未宜負。
愴悢憶松揪,淚溼蓬鬢垢。
道途正艱阻,進退維窊臼。
向風一陳情,何由達南鬥?
分享
译文
东风吹澜沧江,太阳照花柳。山川半显晦,连续降雨天气不久。青阳好气候,生物竞争特征分析。农夫荷锄犁,各自登陇亩。搜鸠鸣相适应,破水光浏览浏览。天地起武器,丛林堵住原阜。邦特别安然无恙,希望你休息跑。故乡有田园,丢弃淹没杂草。老母八十岁,头儿童牙齿牙齿腐烂。痴儿开始在童年,在我们朋友。衣被杂絮绒毛,食物缺乏菘韭菜汤。儡如此多人身体,全家人靠着糊口。那令更远离,忧虑成疾首。千金访问宿瘤,对西施丑。盐车摧毁太行,骅骝不如狗。何况我驽钝跛足质,困倒怕培董。渡河须巨船,怎么用罂缶。朱弦弦互相琴瑟,为什么中大钟纽。削蒿草射犀牛皮,空贻养由责任。巍巍神祖烈,乾坤让高厚。蠢动蛇、猪类,乘机肆意咆哮吼叫。不是没有如我,土产分左右。更改我怎么能,他已习惯于习惯。鹿麋鹿曾伤虎,晚上超越恐惧猫践踏。醒乱心绪,忽然好像喝醉了烈性酒。疏贱等蚍弱小,捐躯又有什么。我不是每生,哺育不应该辜负。悲伤还是记得松揪,泪湿着头发污垢。道路正艰难,进退维窊臼。迎风一情况,怎么到南斗? * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風吹瀾滄江,太陽照花柳。山川半顯晦,連續降雨天氣不久。青陽好氣候,生物競爭特徵分析。農夫荷鋤犁,各自登隴畝。搜鳩鳴相適應,破水光瀏覽瀏覽。天地起武器,叢林堵住原阜。邦特別安然無恙,希望你休息跑。故鄉有田園,丟棄淹沒雜草。老母八十歲,頭兒童牙齒牙齒腐爛。癡兒開始在童年,在我們朋友。衣被雜絮絨毛,食物缺乏菘韭菜湯。儡如此多人身體,全家人靠着餬口。那令更遠離,憂慮成疾首。千金訪問宿瘤,對西施醜。鹽車摧毀太行,驊騮不如狗。何況我駑鈍跛足質,困倒怕培董。渡河須巨船,怎麼用罌缶。朱弦弦互相琴瑟,爲什麼中大鐘紐。削蒿草射犀牛皮,空貽養由責任。巍巍神祖烈,乾坤讓高厚。蠢動蛇、豬類,乘機肆意咆哮吼叫。不是沒有如我,土產分左右。更改我怎麼能,他已習慣於習慣。鹿麋鹿曾傷虎,晚上超越恐懼貓踐踏。醒亂心緒,忽然好像喝醉了烈性酒。疏賤等蚍弱小,捐軀又有什麼。我不是每生,哺育不應該辜負。悲傷還是記得松揪,淚溼着頭髮污垢。道路正艱難,進退維窊臼。迎風一情況,怎麼到南鬥? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过描绘春日山川之美与战乱之苦,表达了诗人对故乡和亲人的思念之情,以及对时局动荡的忧虑。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人深邃的情感和独特的艺术风格。本詩通過描繪春日山川之美與戰亂之苦,表達了詩人對故鄉和親人的思念之情,以及對時局動盪的憂慮。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人深邃的情感和獨特的藝術風格。
赏析
东风吹澜沧江,太阳照花柳。山川半显晦,连续降雨天气不久。青阳好气候,生物竞争特征分析。农夫荷锄犁,各自登陇亩。搜鸠鸣相适应,破水光浏览浏览。天地起武器,丛林堵住原阜。邦特别安然无恙,希望你休息跑。故乡有田园,丢弃淹没杂草。老母八十岁,头儿童牙齿牙齿腐烂。痴儿开始在童年,在我们朋友。衣被杂絮绒毛,食物缺乏菘韭菜汤。儡如此多人身体,全家人靠着糊口。那令更远离,忧虑成疾首。千金访问宿瘤,对西施丑。盐车摧毁太行,骅骝不如狗。何况我驽钝跛足质,困倒怕培董。渡河须巨船,怎么用罂缶。朱弦弦互相琴瑟,为什么中大钟纽。削蒿草射犀牛皮,空贻养由责任。巍巍神祖烈,乾坤让高厚。蠢动蛇、猪类,乘机肆意咆哮吼叫。不是没有如我,土产分左右。更改我怎么能,他已习惯于习惯。鹿麋鹿曾伤虎,晚上超越恐惧猫践踏。醒乱心绪,忽然好像喝醉了烈性酒。疏贱等蚍弱小,捐躯又有什么。我不是每生,哺育不应该辜负。悲伤还是记得松揪,泪湿着头发污垢。道路正艰难,进退维窊臼。迎风一情况,怎么到南斗? * 此部分翻译来自AI,仅供参考東風吹瀾滄江,太陽照花柳。山川半顯晦,連續降雨天氣不久。青陽好氣候,生物競爭特徵分析。農夫荷鋤犁,各自登隴畝。搜鳩鳴相適應,破水光瀏覽瀏覽。天地起武器,叢林堵住原阜。邦特別安然無恙,希望你休息跑。故鄉有田園,丟棄淹沒雜草。老母八十歲,頭兒童牙齒牙齒腐爛。癡兒開始在童年,在我們朋友。衣被雜絮絨毛,食物缺乏菘韭菜湯。儡如此多人身體,全家人靠着餬口。那令更遠離,憂慮成疾首。千金訪問宿瘤,對西施醜。鹽車摧毀太行,驊騮不如狗。何況我駑鈍跛足質,困倒怕培董。渡河須巨船,怎麼用罌缶。朱弦弦互相琴瑟,爲什麼中大鐘紐。削蒿草射犀牛皮,空貽養由責任。巍巍神祖烈,乾坤讓高厚。蠢動蛇、豬類,乘機肆意咆哮吼叫。不是沒有如我,土產分左右。更改我怎麼能,他已習慣於習慣。鹿麋鹿曾傷虎,晚上超越恐懼貓踐踏。醒亂心緒,忽然好像喝醉了烈性酒。疏賤等蚍弱小,捐軀又有什麼。我不是每生,哺育不應該辜負。悲傷還是記得松揪,淚溼着頭髮污垢。道路正艱難,進退維窊臼。迎風一情況,怎麼到南鬥? * 此部分翻譯來自AI,僅供參考