静夜思 靜夜思

jìng yè sī

刘基 劉基

liú jī · míng

标签: 诗词詩詞

jìngchángbǎizhuǎn

jiāngdāngtīngwénmíngyuèzàitíngkànjiàn

fāngjiānghǎituánměngjiāolǐngyāofēináo

xiōngzhōngshūluànyōusàngfēnfēnjìngshì

jìngqióng

tiānshēnghǎikǒuhóngmǎntóubáichuīqiūfēng

静夜思,一思肠百转。

啼螀当户听不闻,明月在庭看不见。

方将入海剸猛蛟,复欲度岭邀飞猱。

胸中倏忽乱忧喜,得丧纷纷竟何是。

静夜思,思无穷。

天鸡一声海口红,满头白发吹秋风。

靜夜思,一思腸百轉。

啼螿當戶聽不聞,明月在庭看不見。

方將入海剸猛蛟,復欲度嶺邀飛猱。

胸中倏忽亂憂喜,得喪紛紛竟何是。

靜夜思,思無窮。

天雞一聲海口紅,滿頭白髮吹秋風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

寂静的夜里想,一想到肠百转。哭螀当户听不听到,明月在院子里看不见。正要出海蛟龙例猛,又想越过岭邀请飞猱。胸中忽然乱喜忧,得失纷纷到底什么是。夜深人静想起,考虑无穷。天鸡一声海口红,满头白发吹秋风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寂靜的夜裏想,一想到腸百轉。哭螿當戶聽不聽到,明月在院子裏看不見。正要出海蛟龍例猛,又想越過嶺邀請飛猱。胸中忽然亂喜憂,得失紛紛到底什麼是。夜深人靜想起,考慮無窮。天雞一聲海口紅,滿頭白髮吹秋風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

《静夜思》是明代诗人刘基所作。诗中通过‘静夜思’这一主题,表达了诗人内心的纷扰与矛盾,以及对于人生得失的深刻思考。‘啼螀’指蝉鸣,‘明月在庭’指月光照在庭院中,但诗人却无法看见,象征着诗人内心的迷茫。‘入海剸猛蛟’和‘度岭邀飞猱’则表达了诗人勇往直前的决心和勇气。‘胸中倏忽乱忧喜’和‘得丧纷纷竟何是’反映了诗人对于人生无常的感慨。‘天鸡一声海口红’和‘满头白发吹秋风’则是诗人对自己年华老去的哀叹。整首诗充满了深沉的情感和对人生哲理的探寻。《靜夜思》是明代詩人劉基所作。詩中通過‘靜夜思’這一主題,表達了詩人內心的紛擾與矛盾,以及對於人生得失的深刻思考。‘啼螿’指蟬鳴,‘明月在庭’指月光照在庭院中,但詩人卻無法看見,象徵着詩人內心的迷茫。‘入海剸猛蛟’和‘度嶺邀飛猱’則表達了詩人勇往直前的決心和勇氣。‘胸中倏忽亂憂喜’和‘得喪紛紛竟何是’反映了詩人對於人生無常的感慨。‘天雞一聲海口紅’和‘滿頭白髮吹秋風’則是詩人對自己年華老去的哀嘆。整首詩充滿了深沉的情感和對人生哲理的探尋。

赏析

寂静的夜里想,一想到肠百转。哭螀当户听不听到,明月在院子里看不见。正要出海蛟龙例猛,又想越过岭邀请飞猱。胸中忽然乱喜忧,得失纷纷到底什么是。夜深人静想起,考虑无穷。天鸡一声海口红,满头白发吹秋风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寂靜的夜裏想,一想到腸百轉。哭螿當戶聽不聽到,明月在院子裏看不見。正要出海蛟龍例猛,又想越過嶺邀請飛猱。胸中忽然亂喜憂,得失紛紛到底什麼是。夜深人靜想起,考慮無窮。天雞一聲海口紅,滿頭白髮吹秋風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表