秦女休行 秦女休行

qín nǚ xiū xíng

刘基 劉基

liú jī · míng

标签: 诗词詩詞

qínjiāérměiqiědōu齿chǐbiānbèichúnzhū

yǒushēngxìngzāoluànshìruòròuqiángshíguānzhū

xiōngcháochūménfǎnjiārénchàngwàngkōng

xiūwénzhīgāndǎnlièfènqiānjīn

yuánmáozhìbáihànchóuxuèshàngjiàntiān

shìrénjīngzàochénfèiluóbēnzǒuchíjīn

yǒuxīnshārénníngwèi

mānzhǎngjiānshuísuǒzhìshěshēng

jīngchéngtōngtiāntiānwèishèshūláichén

pángguānzhěxiántànjiēxiūchūmén

jūnjiànjǐngshēngběnchūzhīzikōngshìnánwángjiāguólìngréncán

秦家女儿美且都,齿如编贝唇如朱。

有生不幸遭乱世,弱肉强食官无诛。

兄朝出门暮不返,家人怅望空倚闾。

女休闻之肝胆裂,奋臂不惜千金躯。

援矛一掷白日撼,仇血上溅天模糊。

市人惊噪尘土沸,逻卒奔走驰金吾。

有心杀人宁惜死,顾谓女吏何其愚。

嫚法长奸谁所致,舍生得义吾何逋。

精诚通天天为恻,赦书一夕来宸极。

路旁观者咸叹嗟,女休出门无喜色。

君不见景升本初之子空是男,亡家破国令人惭。

秦家女兒美且都,齒如編貝脣如朱。

有生不幸遭亂世,弱肉強食官無誅。

兄朝出門暮不返,家人悵望空倚閭。

女休聞之肝膽裂,奮臂不惜千金軀。

援矛一擲白日撼,仇血上濺天模糊。

市人驚噪塵土沸,邏卒奔走馳金吾。

有心殺人寧惜死,顧謂女吏何其愚。

嫚法長奸誰所致,捨生得義吾何逋。

精誠通天天爲惻,赦書一夕來宸極。

路旁觀者鹹嘆嗟,女休出門無喜色。

君不見景升本初之子空是男,亡家破國令人慚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秦家女儿美而且都,牙齿像编贝嘴唇像朱。有生不幸遭逢乱世,弱肉强食官没有杀。哥哥早上出门晚上不回来,家里人怅望空倚闾。女儿孙休听说的肝胆裂,伸出胳膊不吝惜千金身躯。援助矛掷一次白日播,仇血上溅天模糊。市民惊恐叫嚷尘土沸腾,巡逻的士兵奔逃奔驰金我。有心杀人难道怕死,看着女儿们多么愚蠢。傲慢法长奸谁所导致,舍生得到义我为什么拖欠。精诚通天天为同情,赦书一晚上来皇宫。路旁观的人都感叹,女休出门没有高兴的样子。君不见景升本初的子空间是男,国破家亡国让人惭愧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秦家女兒美而且都,牙齒像編貝嘴脣像朱。有生不幸遭逢亂世,弱肉強食官沒有殺。哥哥早上出門晚上不回來,家裏人悵望空倚閭。女兒孫休聽說的肝膽裂,伸出胳膊不吝惜千金身軀。援助矛擲一次白日播,仇血上濺天模糊。市民驚恐叫嚷塵土沸騰,巡邏的士兵奔逃奔馳金我。有心殺人難道怕死,看着女兒們多麼愚蠢。傲慢法長奸誰所導致,捨生得到義我爲什麼拖欠。精誠通天天爲同情,赦書一晚上來皇宮。路旁觀的人都感嘆,女休出門沒有高興的樣子。君不見景升本初的子空間是男,國破家亡國讓人慚愧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

秦家女儿美而且都,牙齿像编贝嘴唇像朱。有生不幸遭逢乱世,弱肉强食官没有杀。哥哥早上出门晚上不回来,家里人怅望空倚闾。女儿孙休听说的肝胆裂,伸出胳膊不吝惜千金身躯。援助矛掷一次白日播,仇血上溅天模糊。市民惊恐叫嚷尘土沸腾,巡逻的士兵奔逃奔驰金我。有心杀人难道怕死,看着女儿们多么愚蠢。傲慢法长奸谁所导致,舍生得到义我为什么拖欠。精诚通天天为同情,赦书一晚上来皇宫。路旁观的人都感叹,女休出门没有高兴的样子。君不见景升本初的子空间是男,国破家亡国让人惭愧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秦家女兒美而且都,牙齒像編貝嘴脣像朱。有生不幸遭逢亂世,弱肉強食官沒有殺。哥哥早上出門晚上不回來,家裏人悵望空倚閭。女兒孫休聽說的肝膽裂,伸出胳膊不吝惜千金身軀。援助矛擲一次白日播,仇血上濺天模糊。市民驚恐叫嚷塵土沸騰,巡邏的士兵奔逃奔馳金我。有心殺人難道怕死,看着女兒們多麼愚蠢。傲慢法長奸誰所導致,捨生得到義我爲什麼拖欠。精誠通天天爲同情,赦書一晚上來皇宮。路旁觀的人都感嘆,女休出門沒有高興的樣子。君不見景升本初的子空間是男,國破家亡國讓人慚愧。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表