题太公钓渭图 題太公釣渭圖
璇室群酣夜,璜溪独钓时。
浮云看富贵,流水淡须眉。
偶应非熊兆,尊为帝者师。
轩裳如固有,千载起人思。
璇室羣酣夜,璜溪獨釣時。
浮雲看富貴,流水淡鬚眉。
偶應非熊兆,尊爲帝者師。
軒裳如固有,千載起人思。
分享
译文
璇室群狂热夜,璜溪独钓时。浮云看富贵,流水淡淡的眉毛。巧合不是熊兆,尊他为帝者师。荣华富贵的生活如本来就有,千年起人思考。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考璇室羣狂熱夜,璜溪獨釣時。浮雲看富貴,流水淡淡的眉毛。巧合不是熊兆,尊他爲帝者師。榮華富貴的生活如本來就有,千年起人思考。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
璇室:指太公的住处。群酣夜:指太公与众人在夜晚饮酒。璜溪:指太公钓鱼的地点。非熊兆:传说中周文王得熊迹而立太公为师,非熊兆即指非熊迹之兆。尊:敬称。帝者师:指太公被尊为帝王之师。轩裳:指太公的衣裳,此处代指太公的身份。千载起人思:千年之后仍让人怀念。璇室:指太公的住處。羣酣夜:指太公與衆人在夜晚飲酒。璜溪:指太公釣魚的地點。非熊兆:傳說中周文王得熊跡而立太公爲師,非熊兆即指非熊跡之兆。尊:敬稱。帝者師:指太公被尊爲帝王之師。軒裳:指太公的衣裳,此處代指太公的身份。千載起人思:千年之後仍讓人懷念。
赏析
璇室群狂热夜,璜溪独钓时。浮云看富贵,流水淡淡的眉毛。巧合不是熊兆,尊他为帝者师。荣华富贵的生活如本来就有,千年起人思考。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考璇室羣狂熱夜,璜溪獨釣時。浮雲看富貴,流水淡淡的眉毛。巧合不是熊兆,尊他爲帝者師。榮華富貴的生活如本來就有,千年起人思考。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考