题太公钓渭图 題太公釣渭圖

tí tài gōng diào wèi tú

刘基 劉基

liú jī · míng

标签: 咏史怀古詠史懷古怀才不遇懷才不遇言志言志诗词詩詞题画題畫

xuánshìqúnhānhuángdiàoshí

yúnkànguìliúshuǐdànméi

ǒuyīngfēixióngzhàozūnwèizhěshī

xuānshangyǒuqiānzàirén

璇室群酣夜,璜溪独钓时。

浮云看富贵,流水淡须眉。

偶应非熊兆,尊为帝者师。

轩裳如固有,千载起人思。

璇室羣酣夜,璜溪獨釣時。

浮雲看富貴,流水淡鬚眉。

偶應非熊兆,尊爲帝者師。

軒裳如固有,千載起人思。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

璇室群狂热夜,璜溪独钓时。浮云看富贵,流水淡淡的眉毛。巧合不是熊兆,尊他为帝者师。荣华富贵的生活如本来就有,千年起人思考。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考璇室羣狂熱夜,璜溪獨釣時。浮雲看富貴,流水淡淡的眉毛。巧合不是熊兆,尊他爲帝者師。榮華富貴的生活如本來就有,千年起人思考。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

璇室:指太公的住处。群酣夜:指太公与众人在夜晚饮酒。璜溪:指太公钓鱼的地点。非熊兆:传说中周文王得熊迹而立太公为师,非熊兆即指非熊迹之兆。尊:敬称。帝者师:指太公被尊为帝王之师。轩裳:指太公的衣裳,此处代指太公的身份。千载起人思:千年之后仍让人怀念。璇室:指太公的住處。羣酣夜:指太公與衆人在夜晚飲酒。璜溪:指太公釣魚的地點。非熊兆:傳說中周文王得熊跡而立太公爲師,非熊兆即指非熊跡之兆。尊:敬稱。帝者師:指太公被尊爲帝王之師。軒裳:指太公的衣裳,此處代指太公的身份。千載起人思:千年之後仍讓人懷念。

赏析

璇室群狂热夜,璜溪独钓时。浮云看富贵,流水淡淡的眉毛。巧合不是熊兆,尊他为帝者师。荣华富贵的生活如本来就有,千年起人思考。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考璇室羣狂熱夜,璜溪獨釣時。浮雲看富貴,流水淡淡的眉毛。巧合不是熊兆,尊他爲帝者師。榮華富貴的生活如本來就有,千年起人思考。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表