咏史(二十一首) 詠史(二十一首)

yǒng shǐ èr shí yī shǒu

刘基 劉基

liú jī · míng

标签: 诗词詩詞

yǒngjiākuìluànnánchí

zhǎngjiānghuàtiānqiànjiǔmiàoshànhuīxiè

yùnrényǒushìjiāngzhě

yuānchíyánglíngkuàng

āiāishǔlèikōngxiàngxīntíng

永嘉昔溃乱,南渡驰五马。

长江画天堑,九庙扇灰灺。

岂无运甓人,亦有誓江者。

眢池不扬波,灵物栖旷野。

哀哀黍离泪,空向新亭洒。

永嘉昔潰亂,南渡馳五馬。

長江畫天塹,九廟扇灰灺。

豈無運甓人,亦有誓江者。

眢池不揚波,靈物棲曠野。

哀哀黍離淚,空向新亭灑。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

永嘉从前溃败,南渡奔驰五马。长江画天堑,九庙扇灰烬。难道没有运甓人,也有人发誓江。普池不扬波,神灵的动物住在旷野。悲哀亡国泪,空向新亭洒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考永嘉從前潰敗,南渡奔馳五馬。長江畫天塹,九廟扇灰燼。難道沒有運甓人,也有人發誓江。普池不揚波,神靈的動物住在曠野。悲哀亡國淚,空向新亭灑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

永嘉从前溃败,南渡奔驰五马。长江画天堑,九庙扇灰烬。难道没有运甓人,也有人发誓江。普池不扬波,神灵的动物住在旷野。悲哀亡国泪,空向新亭洒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考永嘉從前潰敗,南渡奔馳五馬。長江畫天塹,九廟扇灰燼。難道沒有運甓人,也有人發誓江。普池不揚波,神靈的動物住在曠野。悲哀亡國淚,空向新亭灑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表