擢彼乔松 擢彼喬松
擢彼乔松,在彼丘阿。
岁莫凄风,飒为枯柯。
忧来伤心,云如之何。
瞻彼昊天,曷其有宜。
天降淫德,铺于下国。
稻粱黍稷,暨于螟。
不稼不穑,寇攘以食。
哀此下民,曷其有极。
心之忧矣,如烹如煎。
丧乱靡底,如渊如泉。
如彼奥草,孔蔓以延。
呜呼昊天,伊谁之愆。
有罻者罿,曷施于宇。
胡罾于林,觊彼鲂𫚈。
小人所怃,君子所与。
弗询弗犹,曷其有愈。
君子不畏,乱日以炽。
君子不忧,乱日以悠。
正言谔谔,谄言诺诺。
欢言孔怡,丧乱所基。
邦家维车,庶民维舆。
庶僚维服,大臣维御。
慎尔驱驰,俾险作夷。
无然没没,无俾车偾。
无曰予知,民各有思。
无曰予圣,庶民孔竞。
无竞维德,四方之则。
无为回遹,以纵枉慝。
瞻彼高原,翳翳其云。
眄彼大水,浩矣无津。
嗷嗷飞雁,各念尔群。
哀我人斯,胡胥以沦。
莫高匪天,莫明匪日。
何纤勿冒,何昧勿晰。
维此圣人,庶民是葵。
维彼愚人,则各有谋。
原隰之瘁,夫妇云之。
闾巷之呻,君子闻之。
弗闻弗惟,则各有思。
式谤式詈,腑肠以离。
谷斯之秕,农以为殃。
匪鹰匪隼,曷云能翔。
维天有船,不可以航。
眷言顾之,心焉恻伤。
相彼茂草,飞鸟依之。
淠彼深渊,鲂鲤归之。
靡依靡归,胡能勿悲。
我有隐忧,人莫之知。
中途有棘,庶民伐之。
执讯弗笃,君子堲之。
不瞆不聋,孰填尔聪。
靡瞻靡顾,自贻伊瞽。
如彼沸鼎,无增尔薪。
无从尔言,以逖远人。
迩人营营,远人兢兢。
弗讹尔心,曷其有惩。
嗟尔君子,戒慎尔止。
靡谦不光,靡盈不毁。
维山有杞,维泽有芷。
庶民所履,维君子使。
陟彼高原,维风飗飗。
靡草不凋,无木不刘。
忧来伤心,如焚如抽。
瞻仰昊天,曷其有瘳。
擢彼喬松,在彼丘阿。
歲莫悽風,颯爲枯柯。
憂來傷心,雲如之何。
瞻彼昊天,曷其有宜。
天降淫德,鋪於下國。
稻粱黍稷,暨於螟。
不稼不穡,寇攘以食。
哀此下民,曷其有極。
心之憂矣,如烹如煎。
喪亂靡底,如淵如泉。
如彼奧草,孔蔓以延。
嗚呼昊天,伊誰之愆。
有罻者罿,曷施於宇。
胡罾於林,覬彼魴鱮。
小人所憮,君子所與。
弗詢弗猶,曷其有愈。
君子不畏,亂日以熾。
君子不憂,亂日以悠。
正言諤諤,諂言諾諾。
歡言孔怡,喪亂所基。
邦家維車,庶民維輿。
庶僚維服,大臣維御。
慎爾驅馳,俾險作夷。
無然沒沒,無俾車僨。
無曰予知,民各有思。
無曰予聖,庶民孔競。
無競維德,四方之則。
無爲回遹,以縱枉慝。
瞻彼高原,翳翳其雲。
眄彼大水,浩矣無津。
嗷嗷飛雁,各念爾羣。
哀我人斯,胡胥以淪。
莫高匪天,莫明匪日。
何纖勿冒,何昧勿晰。
維此聖人,庶民是葵。
維彼愚人,則各有謀。
原隰之瘁,夫婦雲之。
閭巷之呻,君子聞之。
弗聞弗惟,則各有思。
式謗式詈,腑腸以離。
谷斯之秕,農以爲殃。
匪鷹匪隼,曷雲能翔。
維天有船,不可以航。
眷言顧之,心焉惻傷。
相彼茂草,飛鳥依之。
淠彼深淵,魴鯉歸之。
靡依靡歸,胡能勿悲。
我有隱憂,人莫之知。
中途有棘,庶民伐之。
執訊弗篤,君子堲之。
不瞶不聾,孰填爾聰。
靡瞻靡顧,自貽伊瞽。
如彼沸鼎,無增爾薪。
無從爾言,以逖遠人。
邇人營營,遠人兢兢。
弗訛爾心,曷其有懲。
嗟爾君子,戒慎爾止。
靡謙不光,靡盈不毀。
維山有杞,維澤有芷。
庶民所履,維君子使。
陟彼高原,維風飀飀。
靡草不凋,無木不劉。
憂來傷心,如焚如抽。
瞻仰昊天,曷其有瘳。
分享
译文
提拔他们高大的松树,在那里我阿。岁没有凄风,刘飒是枯柯。忧来伤心,对此我又能如何。看那上天,哪里有适合。上天降下淫德,铺在下面的国家。稻谷高粱,至于螟。不耕种不收割,抢夺靠食物。哀这里的百姓,做到何时才收场。心中的忧伤,如煮像煎。混乱无底,如深如泉水。那样深草,孔蔓延以延。啊昊天,这是谁的过错。有大小刑的罿,为什么用在宇宙。胡罾在林,我希望他们𫚈。小人所不高兴,君子所与。不打听不还,哪里有好。君子不害怕,乱天因为窦炽。君子不忧虑,乱天以悠悠。正言直言不讳,奉承话好吧。喧哗孔怡,死丧祸乱的根基。国家维护车,百姓维车。百官姜维服,大臣维控制。谨慎你奔驰,使风险作夷。没有这样无声无息,不要让车压。没有说我知道,人各有思。没有说我圣,百姓孔竞争。没有竞争道德,四方的就。没有做回你,以放纵违法邪恶。看那高原,遮蔽他说。青睐那些大洪水,崔浩了无津。嘈杂飞雁,各念你群。可怜我们人才,胡胥以沦落。没有高不天,没有人明白不是天。什么丝毫不要冒,为什么不不清楚。维这圣人,百姓是葵。那种愚蠢的人,就各有图谋。原野的憔悴,那妇人说的。巷的呻吟,君子听了。不闻不只是,就各有思。式诽谤式骂人,器官肠以离。谷这样的好,农民认为灾难。不是鹰不是隼,为什么说不能飞翔。上天有船,不可因航。回顾回头的,心的悲伤伤害。相那茂盛的草,飞鸟依据的。淠那深渊,鳊鱼回家的。没有根据没有回来,怎么能不悲伤。我有隐忧,没有人知道。路上有荆棘,百姓砍伐的。通讯不严重,君子堲的。不瞆不聋,谁把你聪明。无时没有考虑,自己带来盲目。就像开水锅,不要增加你薪。没有从你说的话,因为我远方的人。接近人营,远方的人战战兢兢。没有错你的心,哪里有惩罚。你君子,小心你的行动。没有谦不光,无一不毁。维山有杞,维护湖泊有芷。百姓所经历,任您驱使献智慧。登上高原,只有风呼悠。靡草不凋谢,没有树木没有人。忧来伤心,如焚如抽。瞻仰昊天,为什么他们有好转。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考提拔他們高大的松樹,在那裏我阿。歲沒有悽風,劉颯是枯柯。憂來傷心,對此我又能如何。看那上天,哪裏有適合。上天降下淫德,鋪在下面的國家。稻穀高粱,至於螟。不耕種不收割,搶奪靠食物。哀這裏的百姓,做到何時才收場。心中的憂傷,如煮像煎。混亂無底,如深如泉水。那樣深草,孔蔓延以延。啊昊天,這是誰的過錯。有大小刑的罿,爲什麼用在宇宙。胡罾在林,我希望他們鱮。小人所不高興,君子所與。不打聽不還,哪裏有好。君子不害怕,亂天因爲竇熾。君子不憂慮,亂天以悠悠。正言直言不諱,奉承話好吧。喧譁孔怡,死喪禍亂的根基。國家維護車,百姓維車。百官姜維服,大臣維控制。謹慎你奔馳,使風險作夷。沒有這樣無聲無息,不要讓車壓。沒有說我知道,人各有思。沒有說我聖,百姓孔競爭。沒有競爭道德,四方的就。沒有做回你,以放縱違法邪惡。看那高原,遮蔽他說。青睞那些大洪水,崔浩了無津。嘈雜飛雁,各念你羣。可憐我們人才,胡胥以淪落。沒有高不天,沒有人明白不是天。什麼絲毫不要冒,爲什麼不不清楚。維這聖人,百姓是葵。那種愚蠢的人,就各有圖謀。原野的憔悴,那婦人說的。巷的呻吟,君子聽了。不聞不只是,就各有思。式誹謗式罵人,器官腸以離。谷這樣的好,農民認爲災難。不是鷹不是隼,爲什麼說不能飛翔。上天有船,不可因航。回顧回頭的,心的悲傷傷害。相那茂盛的草,飛鳥依據的。淠那深淵,鯿魚回家的。沒有根據沒有回來,怎麼能不悲傷。我有隱憂,沒有人知道。路上有荊棘,百姓砍伐的。通訊不嚴重,君子堲的。不瞶不聾,誰把你聰明。無時沒有考慮,自己帶來盲目。就像開水鍋,不要增加你薪。沒有從你說的話,因爲我遠方的人。接近人營,遠方的人戰戰兢兢。沒有錯你的心,哪裏有懲罰。你君子,小心你的行動。沒有謙不光,無一不毀。維山有杞,維護湖泊有芷。百姓所經歷,任您驅使獻智慧。登上高原,只有風呼悠。靡草不凋謝,沒有樹木沒有人。憂來傷心,如焚如抽。瞻仰昊天,爲什麼他們有好轉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
提拔他们高大的松树,在那里我阿。岁没有凄风,刘飒是枯柯。忧来伤心,对此我又能如何。看那上天,哪里有适合。上天降下淫德,铺在下面的国家。稻谷高粱,至于螟。不耕种不收割,抢夺靠食物。哀这里的百姓,做到何时才收场。心中的忧伤,如煮像煎。混乱无底,如深如泉水。那样深草,孔蔓延以延。啊昊天,这是谁的过错。有大小刑的罿,为什么用在宇宙。胡罾在林,我希望他们𫚈。小人所不高兴,君子所与。不打听不还,哪里有好。君子不害怕,乱天因为窦炽。君子不忧虑,乱天以悠悠。正言直言不讳,奉承话好吧。喧哗孔怡,死丧祸乱的根基。国家维护车,百姓维车。百官姜维服,大臣维控制。谨慎你奔驰,使风险作夷。没有这样无声无息,不要让车压。没有说我知道,人各有思。没有说我圣,百姓孔竞争。没有竞争道德,四方的就。没有做回你,以放纵违法邪恶。看那高原,遮蔽他说。青睐那些大洪水,崔浩了无津。嘈杂飞雁,各念你群。可怜我们人才,胡胥以沦落。没有高不天,没有人明白不是天。什么丝毫不要冒,为什么不不清楚。维这圣人,百姓是葵。那种愚蠢的人,就各有图谋。原野的憔悴,那妇人说的。巷的呻吟,君子听了。不闻不只是,就各有思。式诽谤式骂人,器官肠以离。谷这样的好,农民认为灾难。不是鹰不是隼,为什么说不能飞翔。上天有船,不可因航。回顾回头的,心的悲伤伤害。相那茂盛的草,飞鸟依据的。淠那深渊,鳊鱼回家的。没有根据没有回来,怎么能不悲伤。我有隐忧,没有人知道。路上有荆棘,百姓砍伐的。通讯不严重,君子堲的。不瞆不聋,谁把你聪明。无时没有考虑,自己带来盲目。就像开水锅,不要增加你薪。没有从你说的话,因为我远方的人。接近人营,远方的人战战兢兢。没有错你的心,哪里有惩罚。你君子,小心你的行动。没有谦不光,无一不毁。维山有杞,维护湖泊有芷。百姓所经历,任您驱使献智慧。登上高原,只有风呼悠。靡草不凋谢,没有树木没有人。忧来伤心,如焚如抽。瞻仰昊天,为什么他们有好转。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考提拔他們高大的松樹,在那裏我阿。歲沒有悽風,劉颯是枯柯。憂來傷心,對此我又能如何。看那上天,哪裏有適合。上天降下淫德,鋪在下面的國家。稻穀高粱,至於螟。不耕種不收割,搶奪靠食物。哀這裏的百姓,做到何時才收場。心中的憂傷,如煮像煎。混亂無底,如深如泉水。那樣深草,孔蔓延以延。啊昊天,這是誰的過錯。有大小刑的罿,爲什麼用在宇宙。胡罾在林,我希望他們鱮。小人所不高興,君子所與。不打聽不還,哪裏有好。君子不害怕,亂天因爲竇熾。君子不憂慮,亂天以悠悠。正言直言不諱,奉承話好吧。喧譁孔怡,死喪禍亂的根基。國家維護車,百姓維車。百官姜維服,大臣維控制。謹慎你奔馳,使風險作夷。沒有這樣無聲無息,不要讓車壓。沒有說我知道,人各有思。沒有說我聖,百姓孔競爭。沒有競爭道德,四方的就。沒有做回你,以放縱違法邪惡。看那高原,遮蔽他說。青睞那些大洪水,崔浩了無津。嘈雜飛雁,各念你羣。可憐我們人才,胡胥以淪落。沒有高不天,沒有人明白不是天。什麼絲毫不要冒,爲什麼不不清楚。維這聖人,百姓是葵。那種愚蠢的人,就各有圖謀。原野的憔悴,那婦人說的。巷的呻吟,君子聽了。不聞不只是,就各有思。式誹謗式罵人,器官腸以離。谷這樣的好,農民認爲災難。不是鷹不是隼,爲什麼說不能飛翔。上天有船,不可因航。回顧回頭的,心的悲傷傷害。相那茂盛的草,飛鳥依據的。淠那深淵,鯿魚回家的。沒有根據沒有回來,怎麼能不悲傷。我有隱憂,沒有人知道。路上有荊棘,百姓砍伐的。通訊不嚴重,君子堲的。不瞶不聾,誰把你聰明。無時沒有考慮,自己帶來盲目。就像開水鍋,不要增加你薪。沒有從你說的話,因爲我遠方的人。接近人營,遠方的人戰戰兢兢。沒有錯你的心,哪裏有懲罰。你君子,小心你的行動。沒有謙不光,無一不毀。維山有杞,維護湖泊有芷。百姓所經歷,任您驅使獻智慧。登上高原,只有風呼悠。靡草不凋謝,沒有樹木沒有人。憂來傷心,如焚如抽。瞻仰昊天,爲什麼他們有好轉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…