冬日即事 冬日即事

dōng rì jí shì

刘秩 劉秩

liú zhì · míng

标签: 诗词詩詞

xiàngànhòuchéngkōngjǐngliáo

shānhányúnniàngxuějiāngwǎnyuètōngcháo

zhuàngshìzhēngshānbáojiāngjūnzhànjiāo

zhǐjīnbiānjìngshàngshuíshìhuòpiáoyáo

县邑干戈后,城空景寂寥。

山寒云酿雪,江晚月通潮。

壮士征衫薄,将军战马骄。

只今边境上,谁是霍嫖姚。

縣邑干戈後,城空景寂寥。

山寒雲釀雪,江晚月通潮。

壯士征衫薄,將軍戰馬驕。

只今邊境上,誰是霍嫖姚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

县邑战争之后,城空景寂寥。山寒云酿雪,江晚月通潮。壮士出征衫薄,将军战马骄傲。只今边境上,谁是霍嫖姚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考縣邑戰爭之後,城空景寂寥。山寒雲釀雪,江晚月通潮。壯士出征衫薄,將軍戰馬驕傲。只今邊境上,誰是霍嫖姚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

县邑:指县城;干戈:指战争;寂寥:冷清;山寒:山冷;云酿雪:云层厚积,将成雪;江晚:江边傍晚;月通潮:月亮的光照与潮水涨落相呼应;壮士:勇士;征衫:出征的衣衫;将军:军中将领;战马:战马;骄:骄傲;霍嫖姚:古代将领霍去病的别称,此处用以比喻英勇的将领。縣邑:指縣城;干戈:指戰爭;寂寥:冷清;山寒:山冷;雲釀雪:雲層厚積,將成雪;江晚:江邊傍晚;月通潮:月亮的光照與潮水漲落相呼應;壯士:勇士;征衫:出征的衣衫;將軍:軍中將領;戰馬:戰馬;驕:驕傲;霍嫖姚:古代將領霍去病的別稱,此處用以比喻英勇的將領。

赏析

县邑战争之后,城空景寂寥。山寒云酿雪,江晚月通潮。壮士出征衫薄,将军战马骄傲。只今边境上,谁是霍嫖姚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考縣邑戰爭之後,城空景寂寥。山寒雲釀雪,江晚月通潮。壯士出征衫薄,將軍戰馬驕傲。只今邊境上,誰是霍嫖姚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表