暮秋述怀 暮秋述懷

mù qiū shù huái

吕高 呂高

lǚ gāo · míng

标签: 诗词詩詞

xiāoxiāohánduìgāoqiūkōngchuángyōngqiú

guīxiàngjūntiānpínyǒumèngwǎnhuícānghǎimóu

píngshēngàirèngōngzifāngshǎoyóu

zhēnzhòngrénzhāoyǐnjiāyuánnánguōyānliú

潇潇寒雨对高秋,寂寂空床拥敝裘。

归向钧天频有梦,挽回沧海独无谋。

平生颇爱任公子,末路方思马少游。

珍重故人招隐意,家园南郭可淹留。

瀟瀟寒雨對高秋,寂寂空牀擁敝裘。

歸向鈞天頻有夢,挽回滄海獨無謀。

平生頗愛任公子,末路方思馬少遊。

珍重故人招隱意,家園南郭可淹留。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

潇潇寒雨相对高秋,寂静空床着破旧的大衣。回去向钧天不断有梦,挽回大海却没有计划。平时很爱任公子,后期才想起马少游。珍重朋友招隐意,家园南郭可以停留。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瀟瀟寒雨相對高秋,寂靜空牀着破舊的大衣。回去向鈞天不斷有夢,挽回大海卻沒有計劃。平時很愛任公子,後期纔想起馬少遊。珍重朋友招隱意,家園南郭可以停留。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

潇潇寒雨相对高秋,寂静空床着破旧的大衣。回去向钧天不断有梦,挽回大海却没有计划。平时很爱任公子,后期才想起马少游。珍重朋友招隐意,家园南郭可以停留。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瀟瀟寒雨相對高秋,寂靜空牀着破舊的大衣。回去向鈞天不斷有夢,挽回大海卻沒有計劃。平時很愛任公子,後期纔想起馬少遊。珍重朋友招隱意,家園南郭可以停留。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表