平台 平臺

píng tái

马汝骥 馬汝驥

mǎ rǔ jì · míng

标签: 诗词詩詞

táitōngtàidàogōuchén

guīyíngjiǔlóngguāngràojìnxīn

bǎiliángkāiyuèpéngjiētiānrén

hànchóngwénhuàgēngfèngchén

曲台通太乙,复道肃钩陈。

虎旅归营久,龙光绕禁新。

柏梁开日月,蓬阁接天人。

汉帝崇文化,赓歌奉紫宸。

曲臺通太乙,複道肅鉤陳。

虎旅歸營久,龍光繞禁新。

柏梁開日月,蓬閣接天人。

漢帝崇文化,賡歌奉紫宸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

曲台通太乙,恢复道肃钩陈。虎旅回军营久,龙光绕过禁止新。柏梁开时间,蓬莱阁冲天人。汉皇帝崇文化,继续唱奉紫宸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曲臺通太乙,恢復道肅鉤陳。虎旅回軍營久,龍光繞過禁止新。柏梁開時間,蓬萊閣沖天人。漢皇帝崇文化,繼續唱奉紫宸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

太乙:泰山的别称;复道:双层通道;肃:庄重;钩陈:古代天文学名词,指天上的星座;虎旅:指士兵;龙光:指皇帝的光辉;禁:皇宫;柏梁:古代宫殿名;日月:象征皇帝;蓬阁:仙宫;天人:指天上的神仙;汉帝:指汉朝的皇帝;崇:推崇;赓歌:吟唱;紫宸:皇宫中的宫殿名。太乙:泰山的別稱;複道:雙層通道;肅:莊重;鉤陳:古代天文學名詞,指天上的星座;虎旅:指士兵;龍光:指皇帝的光輝;禁:皇宮;柏梁:古代宮殿名;日月:象徵皇帝;蓬閣:仙宮;天人:指天上的神仙;漢帝:指漢朝的皇帝;崇:推崇;賡歌:吟唱;紫宸:皇宮中的宮殿名。

赏析

曲台通太乙,恢复道肃钩陈。虎旅回军营久,龙光绕过禁止新。柏梁开时间,蓬莱阁冲天人。汉皇帝崇文化,继续唱奉紫宸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曲臺通太乙,恢復道肅鉤陳。虎旅回軍營久,龍光繞過禁止新。柏梁開時間,蓬萊閣沖天人。漢皇帝崇文化,繼續唱奉紫宸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表