听雨惠山 聽雨惠山
偶尔成三笑,俄惊度九秋。
汀迷曾宿客,树系欲行舟。
酒劲风殴碎,灯清雨解愁。
翻嫌人意冷,永夕为天留。
偶爾成三笑,俄驚度九秋。
汀迷曾宿客,樹系欲行舟。
酒勁風毆碎,燈清雨解愁。
翻嫌人意冷,永夕爲天留。
分享
译文
偶尔笑出声,忽然觉得已过了九个秋天。曾在沙洲上留宿过的客人,树木系着想要远行的船只。酒劲被风吹得破碎,灯光明亮雨解了忧愁。反而觉得人心冷淡,整个夜晚都被天留住了。偶爾笑出聲,忽然覺得已過了九個秋天。曾在沙洲上留宿過的客人,樹木繫着想要遠行的船隻。酒勁被風吹得破碎,燈光明亮雨解了憂愁。反而覺得人心冷淡,整個夜晚都被天留住了。
注释
汀:沙洲。酒劲:酒意。殴碎:被风吹得破碎。解愁:解除忧愁。人意冷:人心冷淡。汀:沙洲。酒勁:酒意。毆碎:被風吹得破碎。解愁:解除憂愁。人意冷:人心冷淡。
赏析
这首诗通过听雨的情境,表达了诗人对时光流逝的感慨和对友情的珍惜。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,语言简练而意境深远,给人以深刻的印象。這首詩通過聽雨的情境,表達了詩人對時光流逝的感慨和對友情的珍惜。詩中運用了豐富的意象和生動的比喻,語言簡練而意境深遠,給人以深刻的印象。