避暑郝园赠主人谦亨 其二 避暑郝園贈主人謙亨 其二

bì shǔ hǎo yuán zèng zhǔ rén qiān hēng qí èr

祁衍曾 祁衍曾

qí yǎn céng · míng

标签: 诗词詩詞

wàntóngguīyānliúyǒuhuā

fēngyúnshuāngbìnduǎnsuìyuèzūnxié

shítōngqīngliūchéngluòwǎnxiá

zhǔrényànjiā

万里同归日,淹流有棣花。

风云双鬓短,岁月一樽斜。

大石通清溜,浮城落晚霞。

主人不厌客,吾意欲移家。

萬里同歸日,淹流有棣花。

風雲雙鬢短,歲月一樽斜。

大石通清溜,浮城落晚霞。

主人不厭客,吾意欲移家。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在万里同归的日子里,我在流亡之地遇到了美丽的棣花。风云变幻使得我的双鬓变短,岁月如梭,一杯酒倾斜。巨大的石头流淌着清澈的水,晚霞映照在浮城之上。主人不厌烦客人,我想要搬到这里定居。在萬里同歸的日子裏,我在流亡之地遇到了美麗的棣花。風雲變幻使得我的雙鬢變短,歲月如梭,一杯酒傾斜。巨大的石頭流淌着清澈的水,晚霞映照在浮城之上。主人不厭煩客人,我想要搬到這裏定居。

注释

棣花:一种美丽的花。风云:比喻时光变迁。大石:指山石。清溜:清澈的水流。浮城:指城市。主人:指园主。移家:搬家。棣花:一種美麗的花。風雲:比喻時光變遷。大石:指山石。清溜:清澈的水流。浮城:指城市。主人:指園主。移家:搬家。

赏析

这首诗通过描绘作者在避暑郝园的所见所感,表达了对美好生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如棣花、风云、大石、清溜、浮城、晚霞等,营造出一种宁静、美好的氛围。最后两句‘主人不厌客,吾意欲移家’更是直接表达了作者对园主好客之情的赞赏以及对在此定居的渴望。這首詩通過描繪作者在避暑郝園的所見所感,表達了對美好生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如棣花、風雲、大石、清溜、浮城、晚霞等,營造出一種寧靜、美好的氛圍。最後兩句‘主人不厭客,吾意欲移家’更是直接表達了作者對園主好客之情的讚賞以及對在此定居的渴望。

← 返回诗文列表