送范浯州北上 送範浯州北上

sòng fàn wú zhōu běi shàng

邱云霄 邱雲霄

qiū yún xiāo · míng

标签: 诗词詩詞

shíquándēnghuǒgònggāolóuguānsāifēngyānchuàngbiéchóu

pínjiànměiliányuánshìbìngjiāngjiǔshǔfànlángyōu

yúnxiànfèngquēshuānglóuwàiyuèmǎnzhōujiǔtóu

wàn西fēngpínběiwàngguìxiāngxiāochéngqiū

石泉灯火共高楼,关塞风烟怆别愁。

贫贱每怜原氏病,江湖久属范郎忧。

云县凤阙双楼外,月满渔舟九曲头。

万里西风频北望,桂香消息帝城秋。

石泉燈火共高樓,關塞風煙愴別愁。

貧賤每憐原氏病,江湖久屬範郎憂。

雲縣鳳闕雙樓外,月滿漁舟九曲頭。

萬里西風頻北望,桂香消息帝城秋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

石泉边灯火映照着高楼,关塞的风烟中充满离别的忧愁。常常怜悯原氏的疾病,江湖中长时间的忧愁属于范郎。云县的凤阙之外有双楼,月光洒满渔舟在九曲江头。在万里西风中频频北望,等待桂香的消息,帝城已进入秋。石泉邊燈火映照着高樓,關塞的風煙中充滿離別的憂愁。常常憐憫原氏的疾病,江湖中長時間的憂愁屬於範郎。雲縣的鳳闕之外有雙樓,月光灑滿漁舟在九曲江頭。在萬里西風中頻頻北望,等待桂香的消息,帝城已進入秋。

注释

①石泉:即石泉县。②关塞:指关隘要塞。③原氏:指原姓之人。④云县:指云县。⑤凤阙:指皇宫。⑥渔舟:指渔船。⑦九曲:指九曲江。⑧西风:指秋风。⑨桂香:指桂花香气。⑩帝城:指帝都。①石泉:即石泉縣。②關塞:指關隘要塞。③原氏:指原姓之人。④雲縣:指雲縣。⑤鳳闕:指皇宮。⑥漁舟:指漁船。⑦九曲:指九曲江。⑧西風:指秋風。⑨桂香:指桂花香氣。⑩帝城:指帝都。

赏析

此诗以离别为主题,通过对石泉、关塞、云县、凤阙等景物的描绘,展现了诗人对友人的依依不舍之情。诗中‘贫贱每怜原氏病,江湖久属范郎忧’两句,表达了对友人的深切关怀。‘万里西风频北望,桂香消息帝城秋’则展现了诗人对友人的思念之情。全诗意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。此詩以離別爲主題,通過對石泉、關塞、雲縣、鳳闕等景物的描繪,展現了詩人對友人的依依不捨之情。詩中‘貧賤每憐原氏病,江湖久屬範郎憂’兩句,表達了對友人的深切關懷。‘萬里西風頻北望,桂香消息帝城秋’則展現了詩人對友人的思念之情。全詩意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。

← 返回诗文列表