受之贻我盆中古桧报以短歌 受之貽我盆中古檜報以短歌
冬冬叩门惊坐起,一札传来香雾泚。
乃是钱郎贻我书,古桧忽从庭下徙。
虬枝铁干不似人间来,柏叶松身何足拟。
君言尔有凉月台,移傍朱阑故可喜。
又言吾家童子不好事,坐见苍髯委蝼蚁。
捧缄抚桧三叹息,我知君意不止此。
君何不贻我一树花,花随风雨三更死。
又何不贻我一束书,恨杀人情薄于纸。
古桧亭亭傲岁寒,沈郎不受人怜应似尔。
感君此意宁可辞,著意护持推小史。
日高不厌置苔阶,寒来莫更添梅水。
他年老作博望槎,往问支机我与子。
鼕鼕叩門驚坐起,一札傳來香霧泚。
乃是錢郎貽我書,古檜忽從庭下徙。
虯枝鐵幹不似人間來,柏葉松身何足擬。
君言爾有涼月臺,移傍朱闌故可喜。
又言吾家童子不好事,坐見蒼髯委螻蟻。
捧緘撫檜三嘆息,我知君意不止此。
君何不貽我一樹花,花隨風雨三更死。
又何不貽我一束書,恨殺人情薄於紙。
古檜亭亭傲歲寒,沈郎不受人憐應似爾。
感君此意寧可辭,著意護持推小史。
日高不厭置苔階,寒來莫更添梅水。
他年老作博望槎,往問支機我與子。
分享
译文
冬季冬季敲门惊醒坐起,一篇传来香雾看。是钱你给我写信,古桧忽然从院子里迁徙。虬枝铁干不似人间来,柏树叶松身怎么能够模拟。你说你有凉月台,移动沿着朱阑故可喜。又说我们家孩子不好的事,坐见苍髯委托蚂蚁。捧信抚秦桧三叹息,我知道你心里不止于此。你为什么不给我一树花,花随着风雨三更死。又为什么不给我一束书,恨杀了人的感情比纸还薄。古桧亭亭傲慢寒冬,沈郎不受人怜悯应像你。感谢你这种想法怎么可以推辞,用心保护推小史。日高不满足设置苔阶,寒来没有再添梅水。将来老作博望木筏,去问支机我和儿子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考冬季冬季敲門驚醒坐起,一篇傳來香霧看。是錢你給我寫信,古檜忽然從院子裏遷徙。虯枝鐵幹不似人間來,柏樹葉松身怎麼能夠模擬。你說你有涼月臺,移動沿着朱闌故可喜。又說我們家孩子不好的事,坐見蒼髯委託螞蟻。捧信撫秦檜三嘆息,我知道你心裏不止於此。你爲什麼不給我一樹花,花隨着風雨三更死。又爲什麼不給我一束書,恨殺了人的感情比紙還薄。古檜亭亭傲慢寒冬,沈郎不受人憐憫應像你。感謝你這種想法怎麼可以推辭,用心保護推小史。日高不滿足設置苔階,寒來沒有再添梅水。將來老作博望木筏,去問支機我和兒子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
冬季冬季敲门惊醒坐起,一篇传来香雾看。是钱你给我写信,古桧忽然从院子里迁徙。虬枝铁干不似人间来,柏树叶松身怎么能够模拟。你说你有凉月台,移动沿着朱阑故可喜。又说我们家孩子不好的事,坐见苍髯委托蚂蚁。捧信抚秦桧三叹息,我知道你心里不止于此。你为什么不给我一树花,花随着风雨三更死。又为什么不给我一束书,恨杀了人的感情比纸还薄。古桧亭亭傲慢寒冬,沈郎不受人怜悯应像你。感谢你这种想法怎么可以推辞,用心保护推小史。日高不满足设置苔阶,寒来没有再添梅水。将来老作博望木筏,去问支机我和儿子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考冬季冬季敲門驚醒坐起,一篇傳來香霧看。是錢你給我寫信,古檜忽然從院子裏遷徙。虯枝鐵幹不似人間來,柏樹葉松身怎麼能夠模擬。你說你有涼月臺,移動沿着朱闌故可喜。又說我們家孩子不好的事,坐見蒼髯委託螞蟻。捧信撫秦檜三嘆息,我知道你心裏不止於此。你爲什麼不給我一樹花,花隨着風雨三更死。又爲什麼不給我一束書,恨殺了人的感情比紙還薄。古檜亭亭傲慢寒冬,沈郎不受人憐憫應像你。感謝你這種想法怎麼可以推辭,用心保護推小史。日高不滿足設置苔階,寒來沒有再添梅水。將來老作博望木筏,去問支機我和兒子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…