寿萧孟昉 壽蕭孟昉

shòu xiāo mèng fǎng

释今壁 釋今壁

shì jīn bì · míng

标签: 诗词詩詞

jiāngfēng寿shòuhuázānshuíxiàngchūngòngxīn

biéyǒuwéndēngchuánjiùlǐngjiàodiémèngdàolín

shānliúhǎizāisōngbiànshízáochūnquányuèshēn

duōqíngyúnwàihuàtánghuìxiāngxún

欲将风雅寿华簪,谁向春浮共此心。

别有文灯传鹫岭,不教蝶梦到鸡林。

山留海鹤栽松遍,石凿春泉得月深。

我亦多情云外侣,画堂他日会相寻。

欲將風雅壽華簪,誰向春浮共此心。

別有文燈傳鷲嶺,不教蝶夢到雞林。

山留海鶴栽松遍,石鑿春泉得月深。

我亦多情雲外侶,畫堂他日會相尋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

想要将风雅的寿华簪戴在头上,谁愿意和春天一起拥有这颗心。另有一盏文灯在鹫岭上传递,不让蝴蝶的梦境飞到鸡林。山间留下海鹤,遍植松树,石头凿出的春泉得到月亮的深沉。我也有情于云外的伴侣,将来某日在画堂相寻。想要將風雅的壽華簪戴在頭上,誰願意和春天一起擁有這顆心。另有一盞文燈在鷲嶺上傳遞,不讓蝴蝶的夢境飛到雞林。山間留下海鶴,遍植松樹,石頭鑿出的春泉得到月亮的深沉。我也有情於雲外的伴侶,將來某日在畫堂相尋。

注释

1. 风雅:指文雅高尚。2. 华簪:华丽的发簪。3. 鹫岭:指高耸的山岭。4. 蝶梦:指美好的梦境。5. 鸡林:指遥远的异国。6. 海鹤:指长寿的鹤。7. 春泉:春天的泉水。8. 云外侣:指超脱尘世的伴侣。1. 風雅:指文雅高尚。2. 華簪:華麗的髮簪。3. 鷲嶺:指高聳的山嶺。4. 蝶夢:指美好的夢境。5. 雞林:指遙遠的異國。6. 海鶴:指長壽的鶴。7. 春泉:春天的泉水。8. 雲外侶:指超脫塵世的伴侶。

赏析

此诗以寿为题,却以风雅、文灯、海鹤等意象,营造出一种超脱尘世的意境。诗人表达了对友人的美好祝愿,同时也抒发了自己对超然物外的向往之情。诗中运用了丰富的比喻和象征手法,语言优美,意境深远。此詩以壽爲題,卻以風雅、文燈、海鶴等意象,營造出一種超脫塵世的意境。詩人表達了對友人的美好祝願,同時也抒發了自己對超然物外的嚮往之情。詩中運用了豐富的比喻和象徵手法,語言優美,意境深遠。

← 返回诗文列表