与王兆京同年宿敬亭 與王兆京同年宿敬亭

yǔ wáng zhào jīng tóng nián sù jìng tíng

施闰章 施閏章

shī rùn zhāng · míng

标签: 诗词詩詞

biàncuìwēiqiūshānhóngzhòng

qiānshangsuíniǎozhǔzhàngsōng

rénbànchuángyuèfēngchuánwànlǐngzhōng

xiǎopāntiānduànbáiyúnfēng

不辨翠微色,秋山红叶重。

褰裳随去鸟,拄杖倚孤松。

人卧半床月,风传万岭钟。

晓攀天际阁,目断白云峰。

不辨翠微色,秋山紅葉重。

褰裳隨去鳥,拄杖倚孤松。

人臥半牀月,風傳萬嶺鍾。

曉攀天際閣,目斷白雲峯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我看不清那青翠的山色,秋天的山岭上红叶重重。我提起衣裳跟随飞鸟,拄着拐杖倚靠在孤松旁。我躺在半张床上看着月亮,风吹过万重山岭传来钟声。清晨攀登到天际的楼阁,目光所及尽是白云缭绕的山峰。我看不清那青翠的山色,秋天的山嶺上紅葉重重。我提起衣裳跟隨飛鳥,拄着柺杖倚靠在孤松旁。我躺在半張牀上看着月亮,風吹過萬重山嶺傳來鐘聲。清晨攀登到天際的樓閣,目光所及盡是白雲繚繞的山峯。

注释

翠微:青翠的山色。红叶:秋天树叶变红。褰裳:提起衣裳。拄杖:拄着拐杖。孤松:孤独的松树。半床月:月光照在半张床上。万岭钟:山间钟声。天际阁:高耸入云的楼阁。白云峰:被白云缭绕的山峰。翠微:青翠的山色。紅葉:秋天樹葉變紅。褰裳:提起衣裳。拄杖:拄着柺杖。孤松:孤獨的松樹。半牀月:月光照在半張牀上。萬嶺鍾:山間鐘聲。天際閣:高聳入雲的樓閣。白雲峯:被白雲繚繞的山峯。

赏析

这首诗描绘了一幅秋日山景图,诗人以细腻的笔触描绘了秋山红叶、孤松、月光和钟声等景物,营造出一种宁静、悠远的意境。诗中运用了丰富的意象和生动的描写,展现了诗人对自然景色的热爱和对生活的感悟。這首詩描繪了一幅秋日山景圖,詩人以細膩的筆觸描繪了秋山紅葉、孤松、月光和鐘聲等景物,營造出一種寧靜、悠遠的意境。詩中運用了豐富的意象和生動的描寫,展現了詩人對自然景色的熱愛和對生活的感悟。

← 返回诗文列表