越歌(八首。约杨推官同赋) 越歌(八首。約楊推官同賦)
越王台下是侬家,一尺龙梭学织纱。
愿郎莫栽梨子树,遮却房前夜合花。
越王臺下是儂家,一尺龍梭學織紗。
願郎莫栽梨子樹,遮卻房前夜合花。
分享
译文
越王台下的地方是我的家,学习用一尺宽的梭子织纱。希望郎君不要种梨子树,别让它遮挡住房前的夜合花。越王臺下的地方是我的家,學習用一尺寬的梭子織紗。希望郎君不要種梨子樹,別讓它遮擋住房前的夜合花。
注释
1. 侬家:我的家。侬:我。2. 龙梭:古代的一种织布工具。3. 梨子树:一种果树,梨子树生长茂盛,可能会遮挡视线。4. 夜合花:一种花卉,夜晚开放,花朵美丽。1. 儂家:我的家。儂:我。2. 龍梭:古代的一種織布工具。3. 梨子樹:一種果樹,梨子樹生長茂盛,可能會遮擋視線。4. 夜合花:一種花卉,夜晚開放,花朵美麗。
赏析
这首诗以女性的视角,表达了对家乡的深情和对爱情的向往。诗中的意象鲜明,情感真挚,语言简练,充满了古典诗词的韵味。這首詩以女性的視角,表達了對家鄉的深情和對愛情的嚮往。詩中的意象鮮明,情感真摯,語言簡練,充滿了古典詩詞的韻味。