感讽 感諷
兵刃何最贵?
七首同干将。
所铸皆匪凡,用有祥不祥。
荆柯信国士,未抵专诸勇。
阖庐因成功,燕国几亡种。
所托若匪雄,不如投闲余。
免令将军头,不及筵中鱼。
兵刃何最貴?
七首同干將。
所鑄皆匪凡,用有祥不祥。
荊柯信國士,未抵專諸勇。
闔廬因成功,燕國幾亡種。
所託若匪雄,不如投閒餘。
免令將軍頭,不及筵中魚。
分享
译文
武器有什么最贵?七首同干将。所铸都不是凡,用有吉利不吉利。荆轲相信国人,还未抵达专诸勇敢。阖庐就成功,燕国几乎没有种。依托如果不是英雄,不象有闲余。免令将军的头,不到席中的鱼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考武器有什麼最貴?七首同干將。所鑄都不是凡,用有吉利不吉利。荊軻相信國人,還未抵達專諸勇敢。闔廬就成功,燕國幾乎沒有種。依託如果不是英雄,不象有閒餘。免令將軍的頭,不到席中的魚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
武器有什么最贵?七首同干将。所铸都不是凡,用有吉利不吉利。荆轲相信国人,还未抵达专诸勇敢。阖庐就成功,燕国几乎没有种。依托如果不是英雄,不象有闲余。免令将军的头,不到席中的鱼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考武器有什麼最貴?七首同干將。所鑄都不是凡,用有吉利不吉利。荊軻相信國人,還未抵達專諸勇敢。闔廬就成功,燕國幾乎沒有種。依託如果不是英雄,不象有閒餘。免令將軍的頭,不到席中的魚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…