垂虹别意图 垂虹別意圖

chuí hóng bié yì tú

唐寅 唐寅

táng yín · míng

标签: 诗词詩詞

chuíhóngshìlíngqiáosòngnéngláiyáo

西wàngtàishānyuèdōngliánlúnhǎitōngcháo

jiǔfānbiémángmángzàiliǔtiáo

gèngchuánbēichípànmèiyuèmíngzhùhuànchuīxiāo

垂虹不是坝陵桥,送客能来路亦遥。

西望太湖山阁月,东连沦海地通潮。

酒波汨汨翻荷叶,别思茫茫在柳条。

更欲传杯迟判袂,月明倚柱唤吹箫。

垂虹不是壩陵橋,送客能來路亦遙。

西望太湖山閣月,東連淪海地通潮。

酒波汨汨翻荷葉,別思茫茫在柳條。

更欲傳杯遲判袂,月明倚柱喚吹簫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

彩虹不是坝陵桥垂,送客人不能来的路也很远。向西眺望太湖山阁月,东连沦海地通潮。酒波泪泪翻荷叶,别想着茫茫在柳条。更想传杯慢判袖子,月明倚柱叫吹箫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考彩虹不是壩陵橋垂,送客人不能來的路也很遠。向西眺望太湖山閣月,東連淪海地通潮。酒波淚淚翻荷葉,別想着茫茫在柳條。更想傳杯慢判袖子,月明倚柱叫吹簫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

垂虹:垂虹大桥;坝陵桥:地名;送客:送别客人;路亦遥:路途遥远;太湖:太湖湖面;山阁:山间阁楼;沦海:大海;酒波:酒水波纹;别思:离别之情;迟判袂:拖延离别;月明:月光明亮;倚柱:靠在柱子上;吹箫:吹奏箫声。垂虹:垂虹大橋;壩陵橋:地名;送客:送別客人;路亦遙:路途遙遠;太湖:太湖湖面;山閣:山間閣樓;淪海:大海;酒波:酒水波紋;別思:離別之情;遲判袂:拖延離別;月明:月光明亮;倚柱:靠在柱子上;吹簫:吹奏簫聲。

赏析

彩虹不是坝陵桥垂,送客人不能来的路也很远。向西眺望太湖山阁月,东连沦海地通潮。酒波泪泪翻荷叶,别想着茫茫在柳条。更想传杯慢判袖子,月明倚柱叫吹箫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考彩虹不是壩陵橋垂,送客人不能來的路也很遠。向西眺望太湖山閣月,東連淪海地通潮。酒波淚淚翻荷葉,別想着茫茫在柳條。更想傳杯慢判袖子,月明倚柱叫吹簫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表