短歌行 短歌行

duǎn gē xíng

唐寅 唐寅

táng yín · míng

标签: 诗词詩詞

zūnjiǔqiánchénnéng

gǎnniànchóujiéxīnyuān

yuèyōuyōushēnggàoqiú

mínyánbǐngzhúyóu

hūnzàifángshuàidēngtáng

huángshùyǒngyōushāng

yōuláifēnzhì

lúnshānchū

xiāoxiāoruòxuéshìshìjué

yánshǔxuè

shuāngluòpiāoyáocháo

máodānbáoxiónghào

yuánziyīngsǎozhōngtíng

zhízhízhúzhúyǎngjiànhuáxīng

láishǎoduō

mínshēngānyānzhī

尊酒前陈,欲举不能。

感念畴昔,气结心冤。

日月悠悠,我生告遒。

民言无欺,秉烛夜游。

昏期在房,蟋蟀登堂。

伐丝比簧,庶永忧伤。

忧来如丝,纷不可治。

纶山布谷,欲出无岐。

歊歊若穴,戺戺莫绝。

无言不疾,鼠思泣血。

霜落飘飖,雅栖无巢。

毛羽单薄,雌伏雄号。

缘子素缨,洒扫中庭。

踯踯躅躅,仰见华星。

来日苦少,去日苦多。

民生安乐,焉知其他。

尊酒前陳,欲舉不能。

感念疇昔,氣結心冤。

日月悠悠,我生告遒。

民言無欺,秉燭夜遊。

昏期在房,蟋蟀登堂。

伐絲比簧,庶永憂傷。

憂來如絲,紛不可治。

綸山布穀,欲出無岐。

歊歊若穴,戺戺莫絕。

無言不疾,鼠思泣血。

霜落飄颻,雅棲無巢。

毛羽單薄,雌伏雄號。

緣子素纓,灑掃中庭。

躑躑躅躅,仰見華星。

來日苦少,去日苦多。

民生安樂,焉知其他。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

尊酒前陈,要不能。感念往昔,血气郁结心中冤枉。日月悠悠,我生报告强劲。百姓说没有欺骗,秉烛夜游。黄昏期在房,蟋蟀登堂。讨伐丝和簧片,希望永远忧伤。忧来如丝,很多不好。纶山布谷,要出无岐。地气地气像洞穴,轴轴没有断绝。不说不快,只有悲伤泪中带血。霜落飘高飞,雅没有栖息巢。羽毛单薄,雌伏英雄称号。缘子素缨,打扫院子里。踯踯躅躅,抬头看见华星。来日苦少,过去荒废的日子恐怕已经所剩不多……。百姓生活安乐,他知道其它。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考尊酒前陳,要不能。感念往昔,血氣鬱結心中冤枉。日月悠悠,我生報告強勁。百姓說沒有欺騙,秉燭夜遊。黃昏期在房,蟋蟀登堂。討伐絲和簧片,希望永遠憂傷。憂來如絲,很多不好。綸山布穀,要出無岐。地氣地氣像洞穴,軸軸沒有斷絕。不說不快,只有悲傷淚中帶血。霜落飄高飛,雅沒有棲息巢。羽毛單薄,雌伏英雄稱號。緣子素纓,打掃院子裏。躑躑躅躅,抬頭看見華星。來日苦少,過去荒廢的日子恐怕已經所剩不多……。百姓生活安樂,他知道其它。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗通过描绘一系列生动的景象和情感,表达了诗人对人生无常、世事变迁的感慨。诗中的‘尊酒前陈’、‘日月悠悠’、‘蟋蟀登堂’等意象,均寓意着时光的流逝和生命的脆弱。‘忧来如丝’、‘毛羽单薄’等句子,则抒发了诗人内心的忧伤和对生活的无奈。整首诗情感深沉,意境悠远,充满了对人生哲理的思考。這首詩通過描繪一系列生動的景象和情感,表達了詩人對人生無常、世事變遷的感慨。詩中的‘尊酒前陳’、‘日月悠悠’、‘蟋蟀登堂’等意象,均寓意着時光的流逝和生命的脆弱。‘憂來如絲’、‘毛羽單薄’等句子,則抒發了詩人內心的憂傷和對生活的無奈。整首詩情感深沉,意境悠遠,充滿了對人生哲理的思考。

赏析

尊酒前陈,要不能。感念往昔,血气郁结心中冤枉。日月悠悠,我生报告强劲。百姓说没有欺骗,秉烛夜游。黄昏期在房,蟋蟀登堂。讨伐丝和簧片,希望永远忧伤。忧来如丝,很多不好。纶山布谷,要出无岐。地气地气像洞穴,轴轴没有断绝。不说不快,只有悲伤泪中带血。霜落飘高飞,雅没有栖息巢。羽毛单薄,雌伏英雄称号。缘子素缨,打扫院子里。踯踯躅躅,抬头看见华星。来日苦少,过去荒废的日子恐怕已经所剩不多……。百姓生活安乐,他知道其它。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考尊酒前陳,要不能。感念往昔,血氣鬱結心中冤枉。日月悠悠,我生報告強勁。百姓說沒有欺騙,秉燭夜遊。黃昏期在房,蟋蟀登堂。討伐絲和簧片,希望永遠憂傷。憂來如絲,很多不好。綸山布穀,要出無岐。地氣地氣像洞穴,軸軸沒有斷絕。不說不快,只有悲傷淚中帶血。霜落飄高飛,雅沒有棲息巢。羽毛單薄,雌伏英雄稱號。緣子素纓,打掃院子裏。躑躑躅躅,抬頭看見華星。來日苦少,過去荒廢的日子恐怕已經所剩不多……。百姓生活安樂,他知道其它。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表