花降图 花降圖

huā jiàng tú

唐寅 唐寅

táng yín · míng

标签: 诗词詩詞

mǎnshùtiānxiāngshūyǎnménduānchūntuìhóngkūn

ēnqíngzhǐzàichuángshàngxiánshāxiāngguīliǎngxiùdūn

满树天香书掩门,无端春意褪红焜。

恩情只在牙床上,闲刹香闺两绣墩。

滿樹天香書掩門,無端春意褪紅焜。

恩情只在牙牀上,閒剎香閨兩繡墩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

满树天香书关上门,无端春意褪红焜。恩情只在象牙床上,闲寺香在两个绣墩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滿樹天香書關上門,無端春意褪紅焜。恩情只在象牙牀上,閒寺香在兩個繡墩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

“天香”指花香,“书掩门”比喻花朵繁盛,“红焜”指花色鲜艳,“牙床”指床榻,“香闺”指女子的闺房,“绣墩”指绣花用的墩子。此诗描绘了一幅花团锦簇的春景,同时抒发了对美好时光的留恋之情。“天香”指花香,“書掩門”比喻花朵繁盛,“紅焜”指花色鮮豔,“牙牀”指牀榻,“香閨”指女子的閨房,“繡墩”指繡花用的墩子。此詩描繪了一幅花團錦簇的春景,同時抒發了對美好時光的留戀之情。

赏析

满树天香书关上门,无端春意褪红焜。恩情只在象牙床上,闲寺香在两个绣墩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滿樹天香書關上門,無端春意褪紅焜。恩情只在象牙牀上,閒寺香在兩個繡墩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表