菊花图 菊花圖
九日风高斗笠斜,篱头对酌酒频赊。
御袍采采扬妃醉,半夜扶归挹露华。
九日風高斗笠斜,籬頭對酌酒頻賒。
御袍采采揚妃醉,半夜扶歸挹露華。
分享
译文
九个太阳风高斗笠斜,篱头对饮酒频繁远。御袍采开采扬贵妃醉酒,半夜把他扶回家去取露华。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九個太陽風高斗笠斜,籬頭對飲酒頻繁遠。御袍採開採揚貴妃醉酒,半夜把他扶回家去取露華。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
九日:指重阳节,风高:指秋风劲吹。斗笠斜:指斗笠倾斜。篱头对酌:指在篱笆旁饮酒。酒频赊:指经常赊酒。御袍:指华丽的袍子。采采:指色彩鲜艳。扬妃:指杨贵妃,此处借指美丽的女子。醉:醉酒。半夜扶归:指半夜被人扶回家。挹露华:指采摘带露水的花朵。全诗描绘了诗人在重阳节饮酒赏菊的情景,通过对菊花的赞美,抒发了诗人对美好生活的向往。九日:指重陽節,風高:指秋風勁吹。斗笠斜:指斗笠傾斜。籬頭對酌:指在籬笆旁飲酒。酒頻賒:指經常賒酒。御袍:指華麗的袍子。采采:指色彩鮮豔。揚妃:指楊貴妃,此處借指美麗的女子。醉:醉酒。半夜扶歸:指半夜被人扶回家。挹露華:指採摘帶露水的花朵。全詩描繪了詩人在重陽節飲酒賞菊的情景,通過對菊花的讚美,抒發了詩人對美好生活的嚮往。
赏析
九个太阳风高斗笠斜,篱头对饮酒频繁远。御袍采开采扬贵妃醉酒,半夜把他扶回家去取露华。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九個太陽風高斗笠斜,籬頭對飲酒頻繁遠。御袍採開採揚貴妃醉酒,半夜把他扶回家去取露華。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考