渔家傲 其二 漁家傲 其二

yú jiā ào qí èr

王夫之 王夫之

wáng fū zhī · míng

标签: 诗词詩詞

xiēqīngyīntáimǎn

yīngshēngyǐnyúnshēn

kǒuhuífēngjīngyáng

yánhuāsuì

mángxiédiǎndiǎnhóngfāngzhuì

mǎnjìngshān𥖎xiāngǎi

juānjǐnzānluó

diàoshǒuxíng

yāoliánzhuì

zhīzhīrěnshāngxīncuì

雨歇轻阴苔满地。

莺声引入云深际。

谷口回风惊飏起。

芫花碎。

芒鞋点点红芳缀。

满径山𥖎香蔼腻。

杜鹃铺锦簪螺髻。

掉首行歌歌不已。

腰镰坠。

枝枝不忍伤新翠。

雨歇輕陰苔滿地。

鶯聲引入雲深際。

谷口迴風驚颺起。

芫花碎。

芒鞋點點紅芳綴。

滿徑山𥖎香藹膩。

杜鵑鋪錦簪螺髻。

掉首行歌歌不已。

腰鐮墜。

枝枝不忍傷新翠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雨停了,天空中还有轻轻的阴云,地面上长满了青苔。黄莺的歌声引领我来到了云雾缭绕的深处。山谷里回旋的风把花瓣吹得纷纷扬扬。野花碎片,芒鞋上沾满了红艳的野花。小路上弥漫着浓郁的松香味。杜鹃花如同织锦,插在头上像螺旋的髻。转身前行,歌声不断。腰间挂着的镰刀沉重。每一枝新绿的树枝都不忍心伤害。雨停了,天空中還有輕輕的陰雲,地面上長滿了青苔。黃鶯的歌聲引領我來到了雲霧繚繞的深處。山谷裏迴旋的風把花瓣吹得紛紛揚揚。野花碎片,芒鞋上沾滿了紅豔的野花。小路上瀰漫着濃郁的松香味。杜鵑花如同織錦,插在頭上像螺旋的髻。轉身前行,歌聲不斷。腰間掛着的鐮刀沉重。每一枝新綠的樹枝都不忍心傷害。

注释

雨歇:雨停了。轻阴:轻微的阴云。苔满地:地面上长满了青苔。莺声:黄莺的歌声。云深际:云雾缭绕的深处。谷口回风:山谷里回旋的风。芫花:一种野花。芒鞋:草鞋。红芳:红艳的野花。山𥖎:山间。香蔼腻:香气浓郁。杜鹃:杜鹃花。簪螺髻:像螺旋状的发髻。掉首:转身。行歌:边走边唱歌。腰镰:腰间挂着的镰刀。新翠:新绿的树枝。雨歇:雨停了。輕陰:輕微的陰雲。苔滿地:地面上長滿了青苔。鶯聲:黃鶯的歌聲。雲深際:雲霧繚繞的深處。谷口迴風:山谷裏迴旋的風。芫花:一種野花。芒鞋:草鞋。紅芳:紅豔的野花。山𥖎:山間。香藹膩:香氣濃郁。杜鵑:杜鵑花。簪螺髻:像螺旋狀的髮髻。掉首:轉身。行歌:邊走邊唱歌。腰鐮:腰間掛着的鐮刀。新翠:新綠的樹枝。

赏析

这首诗通过细腻的描绘,展现了雨后山野的生机与美丽。诗人巧妙地运用了自然景物和动物声音,营造出一种宁静而又充满活力的氛围。诗中的意象生动,情感真挚,读来令人心旷神怡。這首詩通過細膩的描繪,展現了雨後山野的生機與美麗。詩人巧妙地運用了自然景物和動物聲音,營造出一種寧靜而又充滿活力的氛圍。詩中的意象生動,情感真摯,讀來令人心曠神怡。

← 返回诗文列表