同友人泛湖 同友人泛湖

tóng yǒu rén fàn hú

王磐 王磐

wáng pán · míng

标签: 诗词詩詞

liǔxīn绿wèilóuchuánchūnfàn西

fānqiángyǐngzhēngyuèxiāoshēngzhōngniǎoguī

宿àntiānshānzhòngqíngyúnqīngshuǐróng

rénjiāzhǐzàifēngyānwàimiànmiàntiānkāiyǎnhuà

细柳新蒲绿未齐,楼船春泛五湖西。

帆樯影里鱼争跃,箫鼓声中鸟杂归。

宿雨暗添山色重,晴云轻度水容低。

人家只在风烟外,面面天开罨画溪。

細柳新蒲綠未齊,樓船春泛五湖西。

帆檣影裏魚爭躍,簫鼓聲中鳥雜歸。

宿雨暗添山色重,晴雲輕度水容低。

人家只在風煙外,面面天開罨畫溪。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

细柳新蒲绿不齐,楼船春泛五湖西。船帆影里鱼争跃,箫鼓声中鸟一起回家。宿雨暗加山色重,晴朗云轻度水容低。人家只在风烟外,面面天开罨画溪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考細柳新蒲綠不齊,樓船春泛五湖西。船帆影裏魚爭躍,簫鼓聲中鳥一起回家。宿雨暗加山色重,晴朗雲輕度水容低。人家只在風煙外,面面天開罨畫溪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

细柳新蒲:指新长的细柳和嫩蒲,比喻初春景色。楼船:高大的画船。五湖:指太湖及其周边的湖泊。帆樯:帆和桅杆。箫鼓:指音乐,箫声和鼓声。宿雨:昨夜的雨。晴云:晴朗的云朵。水容:水面。人家:人家居住的地方。风烟外:指远离尘嚣的地方。罨画溪:形容景色如画,美不胜收。細柳新蒲:指新長的細柳和嫩蒲,比喻初春景色。樓船:高大的畫船。五湖:指太湖及其周邊的湖泊。帆檣:帆和桅杆。簫鼓:指音樂,簫聲和鼓聲。宿雨:昨夜的雨。晴雲:晴朗的雲朵。水容:水面。人家:人家居住的地方。風煙外:指遠離塵囂的地方。罨畫溪:形容景色如畫,美不勝收。

赏析

细柳新蒲绿不齐,楼船春泛五湖西。船帆影里鱼争跃,箫鼓声中鸟一起回家。宿雨暗加山色重,晴朗云轻度水容低。人家只在风烟外,面面天开罨画溪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考細柳新蒲綠不齊,樓船春泛五湖西。船帆影裏魚爭躍,簫鼓聲中鳥一起回家。宿雨暗加山色重,晴朗雲輕度水容低。人家只在風煙外,面面天開罨畫溪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表