悲哉行 悲哉行

bēi zāi xíng

王世贞 王世貞

wáng shì zhēn · míng

标签: 诗词詩詞

zuòqiěhuāntīngbēizāixíng

bēicóngzhōngxīnqīngyánlíng

fēngchuīnánsànchūnyángnéngpíng

jiǎojiǎonánshānsōngwèiqiúlóngxíng

gànxiāoběnxìngyānyòngměihǎochēng

níngwèizhéhuìlánānwèilìngfāng

dànliánchéngsuìshuígǎiguāng

shìshūzhéshēnsuǒzhǎng

bēizāibēizāijīnshàngmángmáng

四坐且罢欢,听我悲哉行。

悲从中心发,轻言涕自零。

疾风吹难散,春阳不能平。

矫矫南山松,屈为虬龙形。

干霄自本性,焉用美好称。

宁为折蕙兰,安为令不芳。

但睹连城碎,谁睹改其光。

与世既殊辙,各自伸所长。

悲哉复悲哉,古今尚茫茫。

四坐且罷歡,聽我悲哉行。

悲從中心發,輕言涕自零。

疾風吹難散,春陽不能平。

矯矯南山松,屈爲虯龍形。

幹霄自本性,焉用美好稱。

寧爲折蕙蘭,安爲令不芳。

但睹連城碎,誰睹改其光。

與世既殊轍,各自伸所長。

悲哉復悲哉,古今尚茫茫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

四周的人暂时停止欢乐,听我唱这首《悲哉行》。悲伤从内心涌出,轻轻的话语中泪水自然流下。疾风吹不散,春天的阳光也无法抚平。高耸入云的南山松,被扭曲成虬龙之形。它天生就有直冲云霄的本性,何必用美好的词藻去赞誉。宁愿是折断的蕙兰,也不愿成为不香的令。只看到连城之玉破碎,有谁能看到它的光芒改变。与世人不同路,各自发挥自己的长处。悲伤啊,再悲伤,古今如此浩渺。四周的人暫時停止歡樂,聽我唱這首《悲哉行》。悲傷從內心湧出,輕輕的話語中淚水自然流下。疾風吹不散,春天的陽光也無法撫平。高聳入雲的南山松,被扭曲成虯龍之形。它天生就有直衝雲霄的本性,何必用美好的詞藻去讚譽。寧願是折斷的蕙蘭,也不願成爲不香的令。只看到連城之玉破碎,有誰能看到它的光芒改變。與世人不同路,各自發揮自己的長處。悲傷啊,再悲傷,古今如此浩渺。

注释

这首诗表达了诗人内心的悲伤和不满,通过描绘南山松被扭曲的形象,以及折断的蕙兰,来比喻自己的人格和志向,不愿随波逐流,宁愿保持自己的本性和光芒。這首詩表達了詩人內心的悲傷和不滿,通過描繪南山松被扭曲的形象,以及折斷的蕙蘭,來比喻自己的人格和志向,不願隨波逐流,寧願保持自己的本性和光芒。

赏析

王世贞的《悲哉行》以深刻的情感和独特的比喻,展现了诗人坚守本心、不屈不挠的精神。诗中通过自然景象的描绘,巧妙地抒发了诗人的感慨,使读者产生强烈的共鸣。王世貞的《悲哉行》以深刻的情感和獨特的比喻,展現了詩人堅守本心、不屈不撓的精神。詩中通過自然景象的描繪,巧妙地抒發了詩人的感慨,使讀者產生強烈的共鳴。

← 返回诗文列表