丑奴儿令 春情 醜奴兒令 春情

chǒu nú ér lìng chūn qíng

王世贞 王世貞

wáng shì zhēn · míng

标签: 诗词詩詞

luòyīngduīrénguǎndiǎnniānhóng

tōuliánlóng

yàoduōqíngwǎnfēng

yuānyāngbèilěngjīngchūnshuìxiūlíngtóng

sǔnméifēng

wèifēngkuángshìnóng

落英堆砌无人管,几点蔫红。

偷入帘栊。

要与多情诉晚风。

鸳鸯被冷惊春睡,羞把菱铜。

蹙损眉峰。

不为风狂也似侬。

落英堆砌無人管,幾點蔫紅。

偷入簾櫳。

要與多情訴晚風。

鴛鴦被冷驚春睡,羞把菱銅。

蹙損眉峯。

不爲風狂也似儂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

落花堆积无人照料,几点凋零的红色。偷偷地飘入窗帘。想要向晚风诉说多情。鸳鸯被冷惊醒春梦,羞于拿出菱铜镜。皱起眉头。不是因为风狂也像你。落花堆積無人照料,幾點凋零的紅色。偷偷地飄入窗簾。想要向晚風訴說多情。鴛鴦被冷驚醒春夢,羞於拿出菱銅鏡。皺起眉頭。不是因爲風狂也像你。

注释

落英:落花。蔫红:凋谢的红色。帘栊:窗帘。菱铜:菱花形的铜镜,古代女子用以整理妆容。蹙损:皱眉。侬:你。落英:落花。蔫紅:凋謝的紅色。簾櫳:窗簾。菱銅:菱花形的銅鏡,古代女子用以整理妝容。蹙損:皺眉。儂:你。

赏析

王世贞的《丑奴儿令 春情》以细腻的笔触描绘了女子春日思念之情。诗中‘落英堆砌无人管’一句,生动地表现了女子对落花的感慨,而‘要与多情诉晚风’则抒发了女子对爱人的思念。整首诗情感细腻,意境深远,读来令人心生感慨。王世貞的《醜奴兒令 春情》以細膩的筆觸描繪了女子春日思念之情。詩中‘落英堆砌無人管’一句,生動地表現了女子對落花的感慨,而‘要與多情訴晚風’則抒發了女子對愛人的思念。整首詩情感細膩,意境深遠,讀來令人心生感慨。

← 返回诗文列表