观稼 觀稼

guān jià

王守仁 王守仁

wáng shǒu rén · míng

标签: 诗词詩詞

xiàtiángāotián

zhǒngshūshūzhǒng湿shī

hánduōshíxiùshǔduōyǒumíng

cǎoyànpínyúnyàn

wánhuàháishí

shìcānzàngōngwèiqīngjià

下田既宜稌,高田亦宜稷。

种蔬须土疏,种蓣须土湿。

寒多不实秀,暑多有螟螣。

去草不厌频,耘禾不厌密。

物理既可玩,化机还默识。

即是参赞功,毋为轻稼穑。

下田既宜稌,高田亦宜稷。

種蔬須土疏,種蕷須土溼。

寒多不實秀,暑多有螟螣。

去草不厭頻,耘禾不厭密。

物理既可玩,化機還默識。

即是參贊功,毋爲輕稼穡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

下田适合种植稻谷,高田适合种植谷子。种植蔬菜需要土壤疏松,种植山药需要土壤湿润。寒冷的天气会导致结实不实,炎热的天气会有螟螟虫。除草不嫌频繁,耕田不嫌密集。观察自然可以陶冶情操,领悟自然的奥妙还需要默默体会。这就是参与大自然的功劳,不要轻视农耕。下田適合種植稻穀,高田適合種植穀子。種植蔬菜需要土壤疏鬆,種植山藥需要土壤溼潤。寒冷的天氣會導致結實不實,炎熱的天氣會有螟螟蟲。除草不嫌頻繁,耕田不嫌密集。觀察自然可以陶冶情操,領悟自然的奧妙還需要默默體會。這就是參與大自然的功勞,不要輕視農耕。

注释

稌:稻谷。稷:谷子。蔬:蔬菜。蓣:山药。螟螣:一种害虫。秀:结实。去草:除草。耘禾:耕田。物理:自然。化机:自然的奥妙。稌:稻穀。稷:穀子。蔬:蔬菜。蕷:山藥。螟螣:一種害蟲。秀:結實。去草:除草。耘禾:耕田。物理:自然。化機:自然的奧妙。

赏析

这首诗通过描写农耕的过程,表现了作者对自然的深刻观察和感悟。诗中强调种植的不同要求,以及对自然规律的尊重和顺应,体现了儒家思想中天人合一的理念。同时,诗中运用对比和排比的手法,使语言富有节奏感和韵律美。這首詩通過描寫農耕的過程,表現了作者對自然的深刻觀察和感悟。詩中強調種植的不同要求,以及對自然規律的尊重和順應,體現了儒家思想中天人合一的理念。同時,詩中運用對比和排比的手法,使語言富有節奏感和韻律美。

← 返回诗文列表