即事漫述四首 其三 即事漫述四首 其三

jí shì màn shù sì shǒu qí sān

王守仁 王守仁

wáng shǒu rén · míng

标签: 诗词詩詞

yǎoyǎoshēnchóubànjiāngchuánfēngdēng

shàngláochējiàchénduōquēchuāngshùshū

qīnlǎokānháiyuǎnbiéshíwēijiǔshū

míngcháoqiějiùjūnpíngboyào使shǐxīnchū

窅窅深愁伴客居,江船风雨夜灯虚。

尚劳车驾臣多缺,无补疮痍术已疏。

亲老岂堪还远别,时危那得久无书。

明朝且就君平卜,要使吾心不负初。

窅窅深愁伴客居,江船風雨夜燈虛。

尚勞車駕臣多缺,無補瘡痍術已疏。

親老豈堪還遠別,時危那得久無書。

明朝且就君平卜,要使吾心不負初。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

深深的忧愁伴随着我客居他乡,江上的船在风雨交加的夜晚只有一盏空虚的灯火。我还劳神驾车,因为我的职位有许多空缺,我的才能已经不够填补这些创伤。亲人年迈,怎能忍受再次离别,时局动荡,怎能长久没有书信。明天我将去请君平占卜,要让我心中的信念不辜负最初的理想。深深的憂愁伴隨着我客居他鄉,江上的船在風雨交加的夜晚只有一盞空虛的燈火。我還勞神駕車,因爲我的職位有許多空缺,我的才能已經不夠填補這些創傷。親人年邁,怎能忍受再次離別,時局動盪,怎能長久沒有書信。明天我將去請君平占卜,要讓我心中的信念不辜負最初的理想。

注释

①窅窅:深远的样子。②虚:空虚。③车驾:指官员的车辆。④疮痍:比喻国家的创伤。⑤术已疏:才能已经不够。⑥君平:古代著名占卜家。⑦负初:辜负最初的理想。①窅窅:深遠的樣子。②虛:空虛。③車駕:指官員的車輛。④瘡痍:比喻國家的創傷。⑤術已疏:才能已經不夠。⑥君平:古代著名占卜家。⑦負初:辜負最初的理想。

赏析

这首诗表达了诗人王守仁在客居他乡的孤独与忧愁,以及对国家和家人的深切关怀。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,展现了诗人对现实的深刻思考和对未来的坚定信念。這首詩表達了詩人王守仁在客居他鄉的孤獨與憂愁,以及對國家和家人的深切關懷。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,展現了詩人對現實的深刻思考和對未來的堅定信念。

← 返回诗文列表