忆诸弟 憶諸弟

yì zhū dì

王守仁 王守仁

wáng shǒu rén · míng

标签: 诗词詩詞

jiǔbiélóngshānyúnshímènglóngshān

juéláizhěndiànliángzhūzài

zhōngniánzǒufēngchénshìshānzhōngzhù

bǎisuìzhuǎnpéngcóng

久别龙山云,时梦龙山雨。

觉来枕簟凉,诸弟在何许。

终年走风尘,何似山中住。

百岁如转蓬,拂衣从此去。

久別龍山雲,時夢龍山雨。

覺來枕簟涼,諸弟在何許。

終年走風塵,何似山中住。

百歲如轉蓬,拂衣從此去。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

久另龙山说,当时梦龙山下。觉来枕簟凉,你们在哪里。一年到头奔走风尘,为什么像山中住。百年如转蓬,拂衣从这里走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考久另龍山說,當時夢龍山下。覺來枕簟涼,你們在哪裏。一年到頭奔走風塵,爲什麼像山中住。百年如轉蓬,拂衣從這裏走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

龙山:指龙山,此处指诗人的故乡。觉来:醒来。枕簟:指枕头和竹席。风尘:指尘世,这里指世俗生活。转蓬:比喻人生无常,像蓬草一样随风飘荡。拂衣:指离开,这里指诗人想要离开尘世,回归自然。龍山:指龍山,此處指詩人的故鄉。覺來:醒來。枕簟:指枕頭和竹蓆。風塵:指塵世,這裏指世俗生活。轉蓬:比喻人生無常,像蓬草一樣隨風飄蕩。拂衣:指離開,這裏指詩人想要離開塵世,迴歸自然。

赏析

久另龙山说,当时梦龙山下。觉来枕簟凉,你们在哪里。一年到头奔走风尘,为什么像山中住。百年如转蓬,拂衣从这里走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考久另龍山說,當時夢龍山下。覺來枕簟涼,你們在哪裏。一年到頭奔走風塵,爲什麼像山中住。百年如轉蓬,拂衣從這裏走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表