不渡钱塘简屠长卿 不渡錢塘簡屠長卿
东望钱塘去路赊,鄞山鄞水隔天涯。
非关雪夜空回棹,其奈炎蒸苦忆家。
短髻乌蛮簪茉莉,轻衫白𧏖绣桃花。
采莲亦有江南女,何用扁舟渡若耶。
東望錢塘去路賒,鄞山鄞水隔天涯。
非關雪夜空回棹,其奈炎蒸苦憶家。
短髻烏蠻簪茉莉,輕衫白蠙繡桃花。
採蓮亦有江南女,何用扁舟渡若耶。
分享
译文
东望钱塘去路赊,鄞山鄞水隔天涯。不是关雪夜空回船,无奈炎蒸苦忆家。短髻簪茉莉乌蛮,轻衫白构绣桃花。采莲也有江南女子,为什么用小船渡过你吗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東望錢塘去路賒,鄞山鄞水隔天涯。不是關雪夜空回船,無奈炎蒸苦憶家。短髻簪茉莉烏蠻,輕衫白構繡桃花。採蓮也有江南女子,爲什麼用小船渡過你嗎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘钱塘’指钱塘江,‘鄞山鄞水’指宁波地区的山和水,‘乌蛮’指古代对南方少数民族的称呼,‘茉莉’指一种香花,‘白𧏖’指一种白色丝织品,‘绣桃花’指绣有桃花图案的衣物,‘扁舟’指小船,‘若耶’指若耶溪,是钱塘江的一条支流。詩中‘錢塘’指錢塘江,‘鄞山鄞水’指寧波地區的山和水,‘烏蠻’指古代對南方少數民族的稱呼,‘茉莉’指一種香花,‘白蠙’指一種白色絲織品,‘繡桃花’指繡有桃花圖案的衣物,‘扁舟’指小船,‘若耶’指若耶溪,是錢塘江的一條支流。
赏析
东望钱塘去路赊,鄞山鄞水隔天涯。不是关雪夜空回船,无奈炎蒸苦忆家。短髻簪茉莉乌蛮,轻衫白构绣桃花。采莲也有江南女子,为什么用小船渡过你吗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考東望錢塘去路賒,鄞山鄞水隔天涯。不是關雪夜空回船,無奈炎蒸苦憶家。短髻簪茉莉烏蠻,輕衫白構繡桃花。採蓮也有江南女子,爲什麼用小船渡過你嗎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考