长安春雪曲五首 長安春雪曲五首

zhǎng ān chūn xuě qū wǔ shǒu

王稚登 王稚登

wáng zhì dēng · míng

标签: 诗词詩詞

liǔhuángwèimǎntiáogōnghuāhóngruǐshèngjiāo

zhìzūnkànxuěkāiwēnshìqīnzhāoshàngjiāo

御柳黄丝未满条,宫花红蕊不胜娇。

至尊看雪开温室,亲赐昭仪壁上椒。

御柳黃絲未滿條,宮花紅蕊不勝嬌。

至尊看雪開溫室,親賜昭儀壁上椒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

御柳黄丝未满条,宫花红蕊不胜娇羞。至尊看雪开温室,亲赐昭仪墙壁上椒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考御柳黃絲未滿條,宮花紅蕊不勝嬌羞。至尊看雪開溫室,親賜昭儀牆壁上椒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

御柳:指皇宫中的柳树。黄丝:柳絮。宫花:宫中的花朵。红蕊:花蕊。至尊:指皇帝。温室:供皇帝赏雪的暖室。昭仪:指皇帝的妃子。椒:一种香料,此处指椒房,即妃子的住处。御柳:指皇宮中的柳樹。黃絲:柳絮。宮花:宮中的花朵。紅蕊:花蕊。至尊:指皇帝。溫室:供皇帝賞雪的暖室。昭儀:指皇帝的妃子。椒:一種香料,此處指椒房,即妃子的住處。

赏析

御柳黄丝未满条,宫花红蕊不胜娇羞。至尊看雪开温室,亲赐昭仪墙壁上椒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考御柳黃絲未滿條,宮花紅蕊不勝嬌羞。至尊看雪開溫室,親賜昭儀牆壁上椒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表